Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «katholieken en protestanten » (Néerlandais → Français) :

Ook wordt getracht het pad te effenen naar verzoening tussen protestanten en katholieken door projecten te financieren waarin sprake is van betrokkenheid van beide kanten.

En outre, il cherche à ouvrir la voie de la réconciliation entre protestants et catholiques en finançant des projets affichant un engagement entre ces communautés.


In de praktijk heeft Brussels Airport Company een rechtstreeks dialoog met de officiële vertegenwoordigers van de door de federale Staat voornaamste erkende godsdiensten (Katholieken, Joden, Moslims, Orthodoxen, Protestanten) en van de vrijzinnigen.

En pratique, Brussels Airport Company entretient un dialogue direct avec les représentants officiels des principales religions reconnues par l'État fédéral (catholiques, juifs, musulmans, orthodoxes, protestants) ainsi que de la laïcité.


Laten we denken aan de trieste periode van de kruistochten, de inquisitie of de godsdienstoorlogen tussen katholieken en protestanten.

Rappelons-nous de la triste période des croisades, de l’Inquisition ou des guerres de religion entre catholiques et protestants.


Als Iers staatsburger weet ik dat mensen veel te lang over het conflict in Noord-Ierland hebben gesproken als zijnde een conflict tussen katholieken en protestanten, terwijl het in wezen veel complexer was en er veel ernstiger problemen, zoals problemen inzake de mensenrechten, aan de kern van het probleem lagen.

Venant d’Irlande, je sais que, pendant bien trop longtemps, le conflit en Irlande du Nord a été considéré comme un conflit entre catholiques et protestants, alors que, en réalité, il s’agissait d’une question bien plus nuancée que cela et que, au cœur du problème, il y avait des questions bien plus graves, comme celles liées aux droits civils.


Europa is maar al te goed bekend met de tragedie van oorlogen die katholieken en protestanten eeuwenlang hebben uitgevochten, om niet te spreken van de Holocaust.

L’Europe ne connaît que trop bien la tragédie engendrée par les guerres qui ont opposé, des siècles durant, catholiques et protestants – pour ne pas évoquer l’holocauste juif.


Maar zouden we het aanvaardbaar vinden - zoals dat in de geschiedenis gebeurd is - als de overheid een huwelijk verbiedt tussen joden en niet-joden, tussen katholieken en protestanten, tussen blanken en zwarten?

Et pourtant, accepterions-nous, comme cela s’est produit par le passé, qu’un gouvernement interdise les mariages entre juifs et non-juifs, entre catholiques et protestants, entre blancs et noirs?


Sterker nog, Europa moet niet alleen niet-christenen ontmoeten maar ook christenen, christenen die niet tot katholieken of protestanten gerekend kunnen worden.

De fait, l'Europe ne doit pas seulement rencontrer les non chrétiens mais également les Chrétiens qui ne trouvent leur place ni parmi les Catholiques, ni parmi les Protestants.


Ook wordt getracht het pad te effenen naar verzoening tussen protestanten en katholieken door projecten te financieren waarin sprake is van betrokkenheid van beide kanten.

En outre, il cherche à ouvrir la voie de la réconciliation entre protestants et catholiques en finançant des projets affichant un engagement entre ces communautés.


Na de katholieken, protestanten, joden en niet-confessionelen, kunnen ook islamitische Belgen en islamitische allochtonen die in ons land verblijven op school godsdienstlessen volgen.

Après les catholiques, protestants, israélites et autres laïcs, les Belges et les étrangers musulmans qui résident dans notre pays peuvent bénéficier de cours de religion dans les écoles.


Diezelfde katholieken, protestanten, joden en niet-confessionelen kunnen tijdens hun staatsdienst (beter bekend als militaire en aardappelen schillen-dienst) godsdienstige begeleiding in het leger krijgen.

Ces mêmes catholiques, protestants, israélites, laïcs peuvent, lors de leur service à l'Etat (c'est-à-dire ce qui est communément appelé service militaire et d'épluchage des pommes de terre), bénéficier d'accompagnement religieux au sein des forces armées.


w