Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf beloofd heeft " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement heeft zelf kunnen vaststellen dat de Commissie al 80% van de voorstellen die zij aan het begin van haar mandaatsperiode had beloofd, heeft ingediend.

Comme l'a confirmé le Parlement, la Commission a déjà présenté 80% des propositions promises en début de mandat.


Hoe kan de Commissie in vredesnaam zo tevreden zijn met het werk van de zender terwijl parlementsleden al jarenlang de ene vraag na de andere over dit onderwerp stellen en zij ook zelf beloofd heeft de leiding van de zender tot rede te brengen?

Comment diantre la Commission peut-elle être tellement satisfaite du travail de la chaîne alors que, depuis des années, les questions de députés au Parlement européen à ce sujet se succèdent et qu'elle-même s'est engagée à faire entendre raison à ses responsables?


Zelf was ik in Tunesië, waar ik met de minister-president heb gesproken, en men heeft ons beloofd om te zullen samenwerken.

Je me suis rendu en Tunisie pour discuter avec le Premier ministre et une coopération nous a été promise.


Bovendien kan ik u er alleen nog maar eens aan herinneren dat de heer Barroso zelf – toen hij aan het stemmen werven was voor de Commissie – hier in het Parlement beloofd heeft dat hij deze kaderrichtlijn zou uitvaardigen.

De plus, je ne peux que vous rappeler à nouveau que M. Barroso lui-même, à l’époque où il tentait d’obtenir l’approbation du Parlement pour la Commission, a promis ici même de lancer cette directive-cadre.


Ik hoop van harte dat de heer Lewandowski gehoor heeft voor al wat hier vandaag is gezegd en dat hij nog niet is vergeten dat hij voor kort zelf nog deel uitmaakte van dit Parlement. Ik hoop stellig dat de hoofdlijnen van dit debat zullen worden overgenomen in het ontwerp van begroting dat de Commissie, naar zij heeft beloofd, op 27 april zal presenteren.

J’espère vraiment que M. Janusz Lewandowski écoutera tout ce qui a été dit ici et qu’il n’a pas oublié qu’il n’y a pas si longtemps il faisait partie de cette Assemblée. J’espère vraiment que ce débat se reflètera dans le projet de budget que la Commission européenne a promis de présenter le 27 avril.


Het voorzitterschap heeft zelfs beloofd om op het gebied van justitie en binnenlandse zaken de nadruk te leggen op interventie; gelet op de agenda van de Europese Commissie bevestigt dit onze bezorgdheid over de ontwikkeling van een immigratiebeleid gericht op een "Fort Europa".

En effet, la présidence a promis de mettre l’accent sur l’intervention dans la justice et les affaires intérieures, ce qui, au vu du programme de la Commission, souligne nos préoccupations concernant l’élaboration de la politique d’immigration de la «Forteresse Europe».


De regering heeft zelfs aan SUEZ-Electrabel beloofd tot 2009 geen nieuwe reglementaire of fiscale maatregelen te nemen.

Il a même promis à cette dernière de ne plus prendre aucune mesure réglementaire ou fiscale avant 2009 !


De minister zelf heeft onlangs beloofd om in samenspraak met het college van procureurs-generaal een eenvormige richtlijn met betrekking tot de aanpak van familiaal geweld rond te sturen.

La ministre elle-même a récemment promis d'envoyer, en accord avec le collège des procureurs généraux, une directive uniforme concernant la violence intra-familiale.


Heeft de minister zelf zoals vroeger beloofd, informatie ingewonnen bij de ere procureur-generaal ?

Le ministre s'est-il lui-même informé, comme il l'avait promis, précédemment, auprès du procureur général honoraire ?


Zal onze bilaterale hulp aan Cambodja na 2007 worden voortgezet of zelfs worden versterkt, zoals de minister in februari 2006 ter plaatse heeft beloofd?

Notre coopération bilatérale au Cambodge sera-t-elle poursuivie, voire amplifiée, au-delà de 2007, comme vous vous y étiez engagé sur place en février 2006 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf beloofd heeft' ->

Date index: 2021-09-01
w