Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan suez-electrabel beloofd " (Nederlands → Frans) :

1. De onderhandelingen over Tihange 1 werden gevoerd door de voormalige premier en de voormalig staatssecretaris voor Energie en het management van Electrabel SA (JF Cirelli, Ph. Van Troeye), EDF Belgium (Henri Lafontaine, Pierre Aumont), GDF Suez SA (Gerard Mestrallet) en EDF SA (Henri Proligio).

1. Les négociations sur Tihange 1 ont été conduites par le précédent premier ministre et l'ancien secrétaire d'État à l'Énergie et le management d'Electrabel SA (J-F Cirelli, Ph. Van Troeye), EDF Belgium SA (Henri Lafontaine, Pierre Aumont), GDF Suez SA (Gérard Mestrallet) et EDF SA (Henri Proglio).


Artikel 1. De locatie GC Paper (ex Gruppo Cordenons), gelegen in Malmedy (Id 65), en de locatie GDF-SUEZ Electrabel (Id 51), gelegen in Bressoux, vallen vanaf het jaar 2011 niet langer onder het toepassingsgebied " emission trading" overeenkomstig artikel 5, 3, van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto.

Article 1. Le site GC Paper (ex Gruppo Cordenons) situé à Malmedy (Id 65) et le site GDF-SUEZ Electrabel (Id 51) situé à Bressoux sont retirés du champ d'application " emission trading" à partir de l'année 2011 en fonction de l'article 5, § 3, du décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto.


Diegene die over een factuur " personeelstarief voorvloeiend uit leverancier Electrabel" beschikken en die in de toekomst in deze situatie zullen blijven wegens het in de toekomst zullen behoren van hun onderneming aan de economische en financiële groep " GdF-Suez/Electrabel" .

Ceux qui ont une facture " tarif personnel émanant du fournisseur Electrabel" et qui resteront dans cette situation à l'avenir en raison de l'appartenance de leur entreprise au groupe économique et financier " GdF-Suez /Electrabel" dans le futur.


Het gaat om de werknemers die op datum van 1 juli 2008 over een factuur " personeelstarief voortvloeiend uit leverancier Electrabel" beschikken en die in de toekomst in deze toepassing zullen blijven wegens behoren van hun onderneming aan de economische en financiële groep " GdF-Suez/Electrabel" .

Il s'agit des travailleurs qui ont à la date du 1 juillet 2008 une facture " tarif personnel émanant du fournisseur Electrabel" et qui resteront dans cette situation à l'avenir en raison de l'appartenance de leur entreprise au groupe économique et financier " GdF-Suez/Electrabel" dans le futur.


Op dit moment gaat de Commissie na of GDF Suez (Electrabel) haar machtpositie op de Belgische elektriciteitsmarkt voor grote industriële consumenten heeft misbruikt.

La Commission enquête actuellement pour savoir si GDF Suez (Electrabel) pourrait avoir abusé de sa position dominante sur le marché belge de l’électricité pour les grands consommateurs industriels.


De minister citeert de verbintenis van Suez-Electrabel en benadrukt dat het overgrote deel van de bijdrage door Electrabel zal worden betaald en daarnaast ook een deel door Distrigaz, maar het zal niet worden opgelegd aan de distributienetbeheerders.

Le ministre cite l'engagement de Suez-Electrabel et souligne qu'Electrabel paiera la plus grande part de la contribution tandis qu'une autre partie sera prise en charge par Distrigaz, mais cette mesure ne sera pas imposée aux gestionnaires du réseau de distribution.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen blijkt dat de door die bepalingen ingevoerde eenmalige bijdrage en het totale bedrag ervan (100 miljoen euro) onder meer zijn gestoeld op engagementen van de « groep Suez-Electrabel » :

Il ressort des travaux préparatoires des dispositions attaquées que la contribution unique instaurée par celles-ci et le montant total de cette contribution (100 millions d'euros) sont notamment basés sur des engagements du « groupe Suez-Electrabel » :


Ik hoop dat de Commissie erop zal toezien dat er in België geen zogenaamde pax electrica komt, die vooral tot doel heeft het monopolie van Electrabel GDF Suez te versterken.

J’espère que la Commission sera attentive à ne pas laisser se faire en Belgique une soi-disant pax electrica, qui a surtout pour but de confirmer le monopole d’Electrabel GDF Suez.


De fusie tussen Gaz de France en Suez, die het Belgische Electrabel controleert, brengt het ernstige risico met zich mee dat protectionistische tendensen worden aangewakkerd, niet alleen op energiegebied maar ook in andere industrietakken, evenals in de financiële wereld en de dienstensector.

La fusion entre Gaz de France et Suez, qui contrôle l’entreprise belge Electrabel, risque sérieusement d’encourager les tendances protectionnistes, non seulement dans le secteur de l’énergie, mais aussi dans d’autres secteurs industriels, financiers et tertiaires.


De fusie tussen Gaz de France en Suez , die het Belgische Electrabel controleert, brengt het ernstige risico met zich mee dat protectionistische tendensen worden aangewakkerd, niet alleen op energiegebied maar ook in andere industrietakken, evenals in de financiële wereld en de dienstensector.

La fusion entre Gaz de France et Suez, qui contrôle l’entreprise belge Electrabel, risque sérieusement d’encourager les tendances protectionnistes, non seulement dans le secteur de l’énergie, mais aussi dans d’autres secteurs industriels, financiers et tertiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan suez-electrabel beloofd' ->

Date index: 2024-03-27
w