Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen » (Néerlandais → Français) :

Dit laatste neemt echter niet weg dat de gesprekken tussen de Gewesten, het federaal kabinet van de minister van Mobiliteit en het BIVV in een zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen.

Ce dernier élément n’empêche toutefois pas que les discussions entre les Régions, le cabinet de la ministre fédérale de la Mobilité et l’IBSR se déroulent dans une atmosphère très constructive et avec une volonté de trouver une solution.


Al deze contacten zijn in een aangename en constructieve sfeer verlopen, hetgeen wijst op de uitstekende bilaterale relaties.

Ces contacts se sont noués dans une atmosphère conviviale et constructive, ce qui confirme les excellentes relations qu'entretiennent depuis longtemps nos deux pays.


De gesprekken zijn nog volop aan de gang en verlopen in een constructieve sfeer.

Les discussions battent leur plein et se déroulent dans une ambiance constructive.


Bovendien is er een EU-Georgische dialoog over de rechten van de mens opgezet, waarvan de derde ronde op 9 juli 2010 in een hartelijke, open en constructieve sfeer verlopen is.

De surcroît, un dialogue sur les droits de l'homme a été instauré entre l'Union et la Géorgie, et sa troisième session a eu lieu le 9 juillet 2010 dans un climat amical, franc et constructif.


Maar goed, wij zijn een stapje verder gekomen en er was een zeer constructieve sfeer.

Nous avons malgré tout fait un pas en avant et l’atmosphère était très constructive.


Hieruit komt de oprechte wil van de twee organisaties om samen te werken naar voren en ik ben zeer blij te zien dat de onderhandelingen over de overeenkomst voorspoedig zijn verlopen en op zeer constructieve door beide partijen zijn gevoerd.

Il représente la volonté sincère des deux organisations de travailler ensemble et je suis ravi de voir que les négociations pour l’accord ont été rapides et effectuées de manière très constructive par les deux parties.


De uitwisseling van ideeën die de heer Dimas afgelopen dinsdag heeft gehad met de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, is op een zeer constructieve en coöperatieve manier verlopen.

L’échange de vues qu’a eu M. Dimas mardi dernier avec la commission de l’emploi et des affaires sociales s’est déroulé de façon très constructive et coopérative.


In tegenstelling tot wat in een aantal zeer misleidende persverslagen werd beweerd, gebeurde dat in een zeer constructieve sfeer.

Cela s’est passé dans une ambiance très constructive, contrairement à certains articles de presse totalement fallacieux.


Het Voorzitterschap was tevens verheugd over de constructieve bijdragen voor de vier thema's die in de conclusies van het forum van Praag waren aangegeven, en de positieve sfeer waarin de zitting was verlopen.

La présidence s'est également félicitée des contributions constructives apportées aux quatre thèmes répertoriés dans les conclusions du forum de Prague et de l'esprit positif qui a régné au cours de cette rencontre.


De werkzaamheden zijn in een constructieve sfeer verlopen. De delegaties hebben analyses van de ontwikkeling van hun economieën en van de ontwikkeling van hun economische betrekkingen uitgewisseld.

Les travaux se sont déroulés dans une ambiance constructive. Les délégations ont présenté l'évolution de leurs économies ainsi que le développement de leurs échanges commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen' ->

Date index: 2023-12-06
w