Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal daarna tijdens een komende raadszitting formeel » (Néerlandais → Français) :

De tekst waarover de Europese ministers overeenstemming hebben bereikt (en die als titel draagt : voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten op het gebied van reclame voor tabaksproducten), zal formeel worden aangenomen tijdens een volgende zitting en daarna zal het gemeenschappelijk standpunt in het kade ...[+++]

Le texte sur lequel les ministres européens se sont mis d'accord (et portant le titre de proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité en faveur des produits du tabac) sera adopté formellement lors d'une prochaine session, puis la position commune sera transmise au Parlement européen, dans le cadre de la procédure de codécision, pour une deuxième lecture.


Dat besluit is door de Raad bevestigd en zal tijdens een komende Raadszitting formeel worden aangenomen.

Cette décision a été confirmée par le Conseil et sera adoptée formellement lors d'une de ses prochaines sessions.


In deze context zal er komende vrijdag tijdens de Raadszitting een debat worden gehouden over de wijze waarop de gemeenschappelijke energienetwerken in Europa ontwikkeld moeten worden en wat dat betreft denk ik dat de belangrijkste vraag is waar de financiering vandaan komt.

Dans ce contexte, un débat aura lieu lors de la réunion du Conseil de ce vendredi sur les moyens de développer des réseaux énergétiques communs en Europe et, dans ce domaine, il me semble que la question la plus importante concerne l’origine des financements.


Na juridische en taalkundige bijwerking van de tekst zal het gemeenschappelijk standpunt tijdens een komende Raadszitting formeel worden aangenomen met het oog op toezending aan het Europees Parlement voor tweede lezing, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure.

Après la mise au point juridique et linguistique du texte, la position commune sera formellement adoptée lors d'une prochaine session du Conseil en vue de sa transmission au Parlement européen pour sa seconde lecture, conformément à la procédure de co-décision.


Het moet voorzover mogelijk eerst bij de eerstverantwoordelijke dienst zelf beginnen, en daarna tijdens de CIS-procedure (waarbij de juridische dienst formeel is betrokken) worden voortgezet; het moet indien nodig overeenkomstig de hierna vermelde voorwaarden (zie IV) in de toelichting worden samengevat en op die manier voor het publiek zichtbaar w ...[+++]

Il doit, autant que possible, être entamé dans un premier temps au sein du service chef de file lui-même, puis s’effectuer au moment de la consultation interservices par le biais de l’intervention formelle du Service juridique ; le cas échéant, il devra, selon les modalités énoncées ci-après (partie IV), être résumé dans l’exposé des motifs et ainsi être rendu publique ...[+++]


Voorts is de Raad het met eenparigheid van stemmen eens geworden over het volgende besluit (dat tijdens een komende Raadszitting formeel zal worden aangenomen) :

Par ailleurs, le Conseil a approuvé à l'unanimité la décision suivante (qui sera adoptée formellement lors d'une prochaine session du Conseil) :


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen zijn goedkeuring gehecht aan onderstaand besluit betreffende grensoverschrijdende vaste boekenprijzen in Europese taalgebieden (die formeel zullen worden aangenomen tijdens een komende Raadszitting) :

Le Conseil a approuvé à l'unanimité la décision suivante relative à un système transfrontière de prix fixes du livre dans les zones linguistiques européennes (qui sera adoptée formellement lors d'une prochaine session du Conseil) :


De tekst van het door de Raad bereikte politieke akkoord wordt nu bijgewerkt door de juristen-vertalers en zal daarna tijdens een komende Raadszitting formeel als standpunt van de Raad in eerste lezing worden aangenomen.

Le texte de l'accord politique intervenu au Conseil va maintenant faire l'objet d'une mise au point par les juristes-linguistes avant son adoption formelle lors d'une prochaine session du Conseil comme étant sa position en première lecture.


w