Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden voortgezet tijdens de vergadering van donderdag 29 oktober » (Néerlandais → Français) :

De stemverklaringen worden voortgezet tijdens de vergadering van donderdag 29 oktober 2015.

Les explications de vote se poursuivront lors de la séance de jeudi 29 octobre 2015.


De commissie heeft dit bicameraal wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van donderdag 27 oktober 2005.

La commission a examiné le projet de loi bicaméral qui fait l'objet du présent rapport au cours de sa réunion du jeudi 27 octobre 2005.


Aan de orde is de definitieve ontwerpagenda die door de Conferentie van voorzitters is opgesteld overeenkomstig artikel 130 en 131 van het Reglement tijdens haar vergadering van donderdag 21 oktober 2010.

– Le projet définitif d’ordre du jour tel qu’il a été établi, conformément aux articles 130 et 131 du règlement, par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 21 octobre 2010 a été distribué.


– De definitieve ontwerpagenda die door de Conferentie van voorzitters is opgesteld overeenkomstig artikel 137 van het Reglement tijdens haar vergadering van donderdag 15 oktober 2009, is rondgedeeld.

– Le projet définitif d’ordre du jour tel qu’il a été établi, conformément à l’article 137 du règlement, par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 15 octobre 2009 a été distribué.


Er waren twee hoofdpunten op de Europese Raad : de institutionele kwesties, behandeld tijdens het diner van donderdagavond 29 oktober, en de klimaatkwesties in functie van de klimaatconferentie van Kopenhagen van december dit jaar, behandeld donderdag en vrijdag.

Deux points principaux ont été abordés lors du Conseil européen: les questions institutionnelles, examinées lors du dîner du jeudi soir 29 octobre, et les questions climatiques liées à la conférence sur le climat de Copenhague, qui aura lieu en décembre de cette année, examinées jeudi et vendredi.


− De definitieve ontwerpagenda voor de huidige vergaderperiode die door de Conferentie van voorzitters is opgesteld overeenkomstig de artikelen 130 en 131 van het Reglement tijdens haar vergadering van donderdag 16 oktober 2008, is rondgedeeld.

– Le projet définitif d’ordre du jour pour cette période de session, tel qu’il a été établi par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 16 octobre 2008 conformément aux articles 130 et 131 du règlement, a été distribué.


− De definitieve ontwerpagenda van deze vergadering, die door de Conferentie van voorzitters tijdens haar vergadering van donderdag 29 januari 2009 is opgesteld overeenkomstig de artikelen 130 en 131 van het Reglement, is rondgedeeld.

– La version finale du projet d’ordre du jour de la présente période de session, tel qu’établi par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 29 janvier, a été distribuée conformément aux articles 130 et 131 du règlement.


De volgende vergadering vindt plaats op donderdag 29 oktober om 15 uur.

La prochaine séance aura lieu le jeudi 29 octobre à 15 h.


BELGISCHE SENAAT BUITENGEWONE VERGADERING VAN DONDERDAG 29 OKTOBER 1998 ____ HULDEBETOON _________

SENAT DE BELGIQUE SEANCE EXTRAORDINAIRE DU JEUDI 29 OCTOBRE 1998 ____ HOMMAGE _________


BEKNOPT VERSLAG PLENAIRE VERGADERING Namiddagvergadering - Donderdag 29 oktober 1998 ________ INHOUD

COMPTE RENDU ANALYTIQUE SEANCE PLENIERE Séance de l'apres-midi - Jeudi 29 octobre 1998 ________ SOMMAIRE


w