Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden in realtime opgevolgd vanuit » (Néerlandais → Français) :

3. De beelden worden in realtime opgevolgd vanuit de controlekamers van Corporate Security Service van de NMBS.

3. Les images sont suivies en temps réel à partir des salles de contrôle du Corporate Security Service de la SNCB.


3. Worden deze beelden in real time opgevolgd vanuit een centrale dispatching dienst van Securail?

3. Ces images sont-elles suivies en temps réel au départ d'un service de dispatching central de Securail?


Dit land wordt opgevolgd vanuit onze ambassade in Bangkok die het land actief en van nabij volgt.

Ce pays est suivi depuis notre Ambassade à Bangkok.


Hoe worden dergelijke verdragen uitgevoerd en opgevolgd vanuit de Europese Gemeenschap ?

Comment la Communauté européenne organise-t-elle le suivi et l'exécution de tels traités ?


Hoe worden dergelijke verdragen uitgevoerd en opgevolgd vanuit de Europese Gemeenschap ?

Comment la Communauté européenne organise-t-elle le suivi et l'exécution de tels traités ?


Voor de tewerkstelling van het personeel van Fedict worden de richtlijnen vanuit de FOD Binnenlandse Zaken opgevolgd. 3. Fedict beschikt niet over specifiek kaderpersoneel omdat er enkel gewerkt wordt in één kantooromgeving.

Le personnel de Fedict suit les directives du SPF Intérieur. 3. Fedict ne dispose pas d'un cadre de personnel spécifique étant donné que le travail ne s'effectue que dans un seul environnement.


2. a) Is er overleg met Binnenlandse Zaken, Volksgezondheid en de politiediensten aangaande deze problematiek? b) Wordt de omzendbrief, waarin de regels zijn vastgelegd over welke oproepen van de noodcentrale 100 moeten worden doorverbonden met de noodhulpcentrale van de politie, volgens u voldoende opgevolgd? c) Welke maatregelen overweegt u vanuit uw depart ...[+++]

2. a) Y a-t-il une concertation avec les ministères de l'Intérieur et de la Santé publique, et avec les services de police, concernant ce problème? b) La circulaire, dans laquelle sont établies les règles stipulant quels appels vers la centrale d'urgence 100 doivent être transférés vers la centrale d'aide d'urgence de la police, est-elle selon vous suffisamment observée? c) Quelles mesures envisagez-vous de prendre dans votre département?


Deze “trainteams” worden vanuit de districten aangestuurd en opgevolgd op nationaal niveau.

Ces ‘trainteams’sont dirigées à partir des districts et suivies au niveau national.


1. Zowel vanuit het standpunt van de veiligheid als van dat van de beveiliging van het vervoer wordt dit soort transporten door de Belgische autoriteiten opgevolgd en begeleid.

1. Tant du point de vue de la sûreté que de la sécurité du transport, ce type de transport est suivi et accompagné par les autorités belges.


Voor de weinige uitzonderingen (UNESCO) of voor specifieke minder structurele activiteiten wordt een beroep gedaan op de diplomatieke vertegenwoordigers (UNRWA) of worden de activiteiten vanuit Brussel opgevolgd (BOAD).

Pour quelques rares exceptions (UNESCO) ou pour des activités spécifiques moins structurelles, il est fait appel à des représentants diplomatiques (UNRWA) ou le suivi des activités est assuré à partir de Bruxelles (BOAD).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden in realtime opgevolgd vanuit' ->

Date index: 2021-11-13
w