Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden
Ict-query's testen
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Onstaansfeit van de uitgevoerde interventiemaatregelen
Ophanging
Query's testen
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen
Vergiftiging
Vuurpeloton
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Traduction de «uitgevoerd en opgevolgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wet ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

ouvrage fait à l'entreprise


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde


onstaansfeit van de uitgevoerde interventiemaatregelen

fait générateur des opérations d'intervention


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden

construction collective


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

définir les techniques d’imagerie à utiliser




immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft er met klem op gewezen dat de aanbevelingen die zijn gedaan in de financiële controles die in de loop van het jaar zijn uitgevoerd, nauwgezet moeten worden opgevolgd.

La Commission a insisté sur le fait que les recommandations formulées à l'issue des audits effectués dans le courant de l'année allaient devoir être soigneusement suivies.


Een toetsing van belangenconflicten bij lokale politici heeft een aanzienlijk aantal potentiële zaken opgeleverd – de mate waarin deze gevallen worden opgevolgd door het openbaar ministerie en het gerecht, zal een belangrijke test vormen[58]. Er is een vergelijkbare toetsing uitgevoerd bij instanties die EU-middelen beheren.

Un examen analytique visant à recenser les conflits d'intérêts parmi les conseillers locaux a permis de mettre au jour un nombre élevé d'affaires potentielles. Il sera instructif d'observer dans quelle mesure le ministère public et les tribunaux donneront suite à ces affaires[58]. Un exercice similaire a été lancé avec les autorités gérant les fonds de l'UE.


6. Op welke wijze wordt de recent omgezette Europese richtlijn inzake de overdracht van defensiegoederen tussen de EU-lidstaten uitgevoerd en opgevolgd?

6. De quelle façon implémente-t-on et respecte-t-on la directive européenne relative aux transferts entre États membres dans le domaine de la défense, récemment transposée?


Het koninklijk besluit van 26 mei 2002 betreffende het intern controlesysteem binnen de federale openbare diensten moest een proces instellen, uitgevoerd en opgevolgd door het directiecomité, de houders van een managementfunctie en het personeel van elke federale overheidsdienst, ontworpen om een redelijke zekerheid te verschaffen over het bereiken van zijn doelstellingen in de volgende domeinen :

L'arrêté royal du 26 mai 2002 relatif au système de contrôle interne au sein des services publics fédéraux envisageait de mettre en œuvre un processus, exécuté et suivi par le Comité de direction, par les titulaires des fonctions de management et par le personnel de tous les SPF, conçu pour procurer une garantie raisonnable quant à la réalisation des objectifs :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe worden dergelijke verdragen uitgevoerd en opgevolgd vanuit de Europese Gemeenschap ?

Comment la Communauté européenne organise-t-elle le suivi et l'exécution de tels traités ?


1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de ...[+++]

1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on constate, après l'application de la sanction administrative pour la première infraction, que l'exploitant concerné ne s'est pas encore mis en règle, ...[+++]


Er worden gezamenlijke opdrachten uitgevoerd met buitenlandse inspecties en men blijft voortdurend met hen in contact zodat de controles uitgevoerd in België opgevolgd kunnen worden in het land van herkomst van de werknemers en werkgevers.

Celle-ci fait appel à des missions menées en commun avec des inspections étrangères et à des contacts continus avec celles-ci, de façon à donner des suites aux contrôles menés en Belgique dans le pays d'origine des travailleurs et employeurs.


Werden alle maatregelen opgevolgd en uitgevoerd door de betrokkenen?

1. Quelle est votre position à l'égard de la décision de l'IPBT ? Toutes les mesures ont-elles été suivies et mises en oeuvre par les intéressés ?


De implementatie van dit akkoord wordt zowel op de Europese als nationale fora van nabij opgevolgd zodat dit op een correcte manier kan uitgevoerd worden met inachtname van de Europese en internationale rechtsregels.

La mise en oeuvre de cet accord est suivie de près par les forums tant européens que nationaux, de manière à ce qu'il puisse être adéquatement exécuté, en prenant en considération les règles juridiques européennes et internationales.


Het koninklijk besluit van 26 mei 2002 betreffende het intern controlesysteem binnen de federale openbare diensten moest een proces instellen, uitgevoerd en opgevolgd door het Directiecomité, de houders van een managementfunctie en het personeel van elke federale overheidsdienst, ontworpen om een redelijke zekerheid te verschaffen over het bereiken van zijn doelstellingen in de volgende domeinen :

L'arrêté royal du 26 mai 2002 relatif au système de contrôle interne au sein des services publics fédéraux envisageait de mettre en œuvre un processus, exécuté et suivi par le Comité de direction, par les titulaires des fonctions de management et par le personnel de tous les SPF, conçu pour procurer une garantie raisonnable quant à la réalisation des objectifs :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerd en opgevolgd' ->

Date index: 2025-08-05
w