Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de socialisten deel uitmaakten » (Néerlandais → Français) :

1. In totaal waren 432 personen aanwezig op de opendeurdagen van 19 en 20 februari 2016 waarvan 360 personen deel uitmaakten van de doelgroep voor rekrutering.

1. Au total 432 personnes étaient présentes lors des journées portes ouvertes des 19 et 20 février 2016 et parmi elles 360 faisaient partie du groupe cible pour le recrutement.


- Er werd in samenwerking met een externe, voor communicatie verantwoordelijke contractant op EU-niveau een voorlichtingscampagne gevoerd, waarvan een website en een programma van evenementen deel uitmaakten.

- Une campagne d’information a été menée à l’échelle communautaire en coopération avec un contractant externe spécialisé dans la communication.


De hoedanigheid van een Franstalig of Nederlandstalig lid wordt bepaald door de parlementaire taalgroep waarvan ze deel uitmaakten.

La qualité de membre d'expression française ou de membre d'expression néerlandaise est déterminée par le groupe linguistique parlementaire auquel il appartenait.


De hoedanigheid van een Franstalig of Nederlandstalig lid wordt bepaald door de parlementaire taalgroep waarvan ze deel uitmaakten.

La qualité de membre d'expression française ou de membre d'expression néerlandaise est déterminée par le groupe linguistique parlementaire auquel il appartenait.


De hoedanigheid van een Franstalig of Nederlandstalig lid wordt bepaald door de parlementaire taalgroep waarvan ze deel uitmaakten.

La qualité de membre d'expression française ou de membre d'expression néerlandaise est déterminée par le groupe linguistique parlementaire auquel il appartenait.


De hoedanigheid van een Franstalig of Nederlandstalig lid wordt bepaald door de parlementaire taalgroep waarvan ze deel uitmaakten.

La qualité de membre d'expression française ou de membre d'expression néerlandaise est déterminée par le groupe linguistique parlementaire auquel il appartenait.


Aan dat overleg wordt de voorkeur gegeven tussen de regio-instanties die in hun geografisch gebied zoals omschreven in artikel 3 één of meer gemeenten tellen die voorheen deel uitmaakten van een " CSEF" verschillend van de " CSEF" van betrokken gebied en de regio-instantie waarvan een of meerdere bedoelde gemeentes voorheen deel uitmaakten van de " CSEF" aanwezig in het gebied van de regio-instantie.

Cette concertation est privilégiée entre les Instances bassin qui comptent dans leur zone géographique telle que définie à l'article 3 une ou plusieurs communes qui faisaient partie précédemment d'un CSEF différent de celui présent sur sa zone géographique et l'Instance bassin dont le CSEF présent sur sa zone géographique comptait précédemment la ou les communes visées.


De erkenning van een opleidingscentrum geldt slechts voor de basisopleiding of de basisopleidingen die deel uitmaakten van het goedkeuringsdossier, overeenkomstig § 2, tweede lid, 3° en geldt enkel voor de rijbewijscategorieën waarvoor de rijexamens worden georganiseerd door het organisme waarvan het opleidingscentrum deel uitmaakt of door de examencentra aangesloten bij de groepering waarvan het opleidingscentrum deel uitmaakt.

L'agrément d'un centre de formation n'est valable que pour la formation initiale ou les formations initiales qui ont fait partie du dossier d'agrément, conformément au § 2, alinéa 2, 3° et n'est valable que pour les catégories de permis de conduire pour lesquelles les examens sont organisés par l'organisme dont le centre de formation fait partie ou par les centres d'examens affiliés au groupement dont le centre de formation fait partie.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


De ad-hocgroep, waarvan het voorzitterschap, de Commissie, Europol, Eurojust, de gemeenschappelijke toezichthoudende autoriteit voor gegevensbescherming en het Secretariaat-generaal van de Raad deel uitmaakten, concludeerde dat de mogelijkheid van overlapping van gegevens beperkt was en tot nog toe geen problemen had opgeleverd [73].

Le groupe ad-hoc, composé de la présidence du Conseil, de la Commission, d'EUROPOL, d'EUROJUST, de l'Autorité de contrôle commune pour la protection des données et du Secrétariat général du Conseil, a conclu que le risque de chevauchement des informations était limité et n'avait pas posé de problème jusqu'à présent [73].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de socialisten deel uitmaakten' ->

Date index: 2024-11-25
w