Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor het aantal dienstreizen daalt " (Nederlands → Frans) :

Indien in de periode tussen twee sociale verkiezingen zoals bepaald in artikel 5, § 1, in een onderneming het gemiddeld aantal arbeiders daalt waardoor de bestaande drempel ter bepaling van het totaal aantal toe te kennen mandaten syndicale afvaardiging niet meer bereikt wordt, blijft het aantal mandaten behouden tot aan dag Y van de eerstvolgende sociale verkiezingen.

Si dans la période entre deux élections sociales, tel que stipulé à l'article 5, § 1, le nombre moyen d'ouvriers dans une entreprise diminue de telle manière que le seuil existant pour la détermination du nombre total de mandats de délégation syndicale à attribuer n'est plus atteint, le nombre de mandats reste maintenu jusqu'au jour Y des élections sociales suivantes.


Voorts is het opmerkelijk dat in de twee lidstaten (Duitsland en Frankrijk) met het grootste aantal onderdanen van een andere lidstaat (63% van de burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, verblijft in één van deze twee landen), het inschrijvingspercentage zeer laag is, waardoor het gemiddelde van de Unie daalt (dit gemiddelde zou 17,3% bedragen als Frankrijk en Duitsland buiten beschouwing zouden worden gelaten).

D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).


Het programma heeft sterk bijgedragen tot de dekking van de loonkosten van de PA, maar doordat het aantal begunstigden stijgt en de financiering van Pegase-DFS door andere donoren daalt, kende de betaling van de lonen door de PA in 2012 ernstige vertraging, waardoor onrust ontstond bij de Palestijnse bevolking.

Bien que le programme ait fortement contribué à couvrir les salaires dus par l’Autorité palestinienne, l’augmentation du nombre de bénéficiaires et la diminution des fonds apportés par d’autres donateurs dans le cadre de l’AFD de PEGASE ont occasionné en 2012 de sérieux retards dans le versement des salaires par l’Autorité palestinienne, ce qui a provoqué des troubles au sein de la population.


steunt elke maatregel die bijdraagt tot de rationele organisatie van de diensten van de instelling (zoals de recente overeenkomst tussen de Luxemburgse regering en het Parlement over de overbrenging van 99 posten van Luxemburg naar Brussel) waardoor het aantal dienstreizen daalt; benadrukt in dit verband dat alle diensten die rechtstreeks te maken hebben met de werkzaamheden van de leden (DG II, DG III, tolken, een voldoende aantal bodes, chauffeurs, enz.) hun standplaats moeten hebben in de plaats waar deze werkzaamheden plaatsvinden; is verheugd over de pogingen om de werkingskosten van het Parlement, met inbegrip van de dienstreizen ...[+++]

soutient toute mesure visant à l'organisation rationnelle des services de l'institution (et l'accord auquel sont parvenus récemment les autorités luxembourgeoises et le Parlement au sujet du transfert de 99 postes de Luxembourg à Bruxelles va dans ce sens), dès lors qu'elle contribue à une réduction du nombre des missions; fait valoir, en l'occurrence, que tous les services directement concernés par les activités parlementaires (directions générales II et III, interprètes, volant minimal d'huissiers, de chauffeurs, etc.) doivent être installés là où ils exercent leurs propres activités; salue les efforts de limitation des dépenses de f ...[+++]


Als de productie van bedrijven wordt afgeremd, vertraagt de groei van de economische sector in kwestie, waardoor het aantal arbeidsplaatsen daalt en de werkloosheid stijgt.

Si l'on dissuade les entreprises de produire, on ralentit la croissance économique du secteur considéré, ce qui se traduit par une diminution de l'emploi et une augmentation correspondante du taux de chômage.


Indien aan een initiatiefnemer voor een aantal woongelegenheden een erkenning als centrum voor kortverblijf wordt toegekend en die initiatiefnemer daarvoor een aantal woongelegenheden van het rusthuis aanwendt, waardoor de reële capaciteit van het rusthuis daalt, dan wordt de erkende capaciteit van het rusthuis teruggebracht tot het werkelijk nog ter beschikking zijnde aantal woongelegenheden.

Lorsqu'un agrément de centre de court séjour est attribué à un initiateur pour un nombre déterminé d'unités de logement, et que l'initiateur fait usage à cet effet d'unités de logement de la maison de repos, ce qui réduit la capacité réelle de la maison de repos, la capacité agréée de la maison de repos est ramenée au nombre d'unités de logement réellement disponibles.


Ze hebben aanzienlijk minder last van hypo- en hyperglycemieën, waardoor ook het aantal cardiovasculaire aandoeningen — gerelateerd aan diabetes — aanzienlijk daalt.

Ils souffrent beaucoup moins d'hypoglycémies et d'hyperglycémies; dès lors le nombre d'affections cardiovasculaires liées au diabète diminue considérablement.


3° indien een initiatiefnemer voor een aantal woongelegenheden een erkenning krijgt als centrum voor kortverblijf, en indien die initiatiefnemer hiervoor een aantal rusthuiskamers gebruikt waardoor de reële rusthuiscapaciteit daalt, dan wordt de erkende capaciteit van het rusthuis teruggebracht tot het werkelijk nog ter beschikking zijnde aantal woongelegenheden;

3° si un initiateur obtient l'agrément en tant que centre de court séjour pour un nombre d'unités de logement et si l'initiateur affecte à cet effet un nombre de chambres de la maison de repos diminuant de ce fait la capacité réelle de cette dernière, la capacité agréée de la maison de repos est ramenée au nombre d'unités de logement effectivement disponibles;


Voorts is het opmerkelijk dat in de twee lidstaten (Duitsland en Frankrijk) met het grootste aantal onderdanen van een andere lidstaat (63% van de burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, verblijft in één van deze twee landen), het inschrijvingspercentage zeer laag is, waardoor het gemiddelde van de Unie daalt (dit gemiddelde zou 17,3% bedragen als Frankrijk en Duitsland buiten beschouwing zouden worden gelaten).

D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).


Deze daling met 12% zou te wijten zijn aan de opgang van de geassocieerde handel, via franchisehandel of filialen, waardoor het aantal arbeidsplaatsen van kleine zelfstandigen daalt.

Cette baisse de 12 % s'expliquerait par une régression des emplois de petits indépendants au profit du commerce associé sous forme de franchises ou de succursales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het aantal dienstreizen daalt' ->

Date index: 2022-10-04
w