Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap hetzelfde heb gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Gezien het feit dat België het voorzitterschap van deze Noordzeesamenwerking blijft behouden, heb ik aan mijn administratie gevraagd om samen met hun collega's van de partnerlanden dit werkprogramma uit te werken.

Étant donné que la Belgique garde la présidence de cette coopération mer du Nord, j'ai demandé à mon administration d'élaborer avec leurs collègues des pays partenaires ce programme de travail.


Wat betreft uw verzoek aan de Raad om in zijn toespraak in te gaan op het nieuwe voorstel - dat kennelijk pas vanmiddag bekend zal worden gemaakt - kan ik u zeggen dat ik het Britse voorzitterschap gisteren, tijdens de lunch ter afsluiting van het voorzitterschap, hetzelfde heb gevraagd. Ik heb duidelijk gemaakt dat het Parlement het toch wel vreemd zou vinden als het een debat moest houden zonder het nieuwe voorstel, dat vandaag dus bekend wordt gemaakt, daarbij te kunnen betrekken. Dat zou immers een louter formeel debat zijn.

S’agissant de votre requête demandant que le Conseil évoque dans son discours la nouvelle proposition qui sera vraisemblablement rendue publique aujourd’hui, je dois vous dire qu’hier, lors du déjeuner de clôture de sa présidence, j’ai demandé à la présidence britannique de parler de cette proposition aujourd’hui, puisque le Parlement trouverait étrange qu’une nouvelle proposition sur le point d’être rendue publique aujourd’hui ne soit pas incluse au débat, lequel ne serait alors qu’un débat purement formel.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is erg vriendelijk van u om mij, nadat ik daar twintig minuten geleden om heb gevraagd, het woord geven, ook al zit ik hier pal tegenover het voorzitterschap.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est très gentil à vous de m’accorder la parole 20 minutes après que je l’aie demandée, même si je suis juste en face de la tribune.


Ik heb het voorzitterschap dan ook gevraagd of wij samen het hele conflict kunnen behandelen, en niet alleen de onderdelen die Rusland irriteren. Laten wij de hele kwestie samen met Rusland ter tafel brengen.

J’ai deman au pays assurant la présidence s’il nous était possible de gérer conjointement le conflit dans sa globalité, et non uniquement les parties qui contrariaient la Russie, si nous pouvions aborder la totalité du problème avec ce pays.


Geeft u ons feiten, Taoiseach, geeft u ons iets specifieks en geen verlanglijstjes, want dit is de achtste keer dat ik hier aan het begin van een voorzitterschap hetzelfde hoor en telkens weer heb ik aan het eind van een voorzitterschap moeite om enige vooruitgang te bespeuren bij de verwezenlijking van de strategie van Lissabon.

Nous voulons des faits, Taoiseach, des exemples précis, finissons-en avec les listes de souhaits: voilà la huitième fois que j’entends ces vœux pieux au début d’une présidence et j’éprouve beaucoup de difficultés à discerner, à la fin de chaque présidence, les réalisations concrètes qui ont été apportées en rapport avec Lisbonne.


Geeft u ons feiten, Taoiseach , geeft u ons iets specifieks en geen verlanglijstjes, want dit is de achtste keer dat ik hier aan het begin van een voorzitterschap hetzelfde hoor en telkens weer heb ik aan het eind van een voorzitterschap moeite om enige vooruitgang te bespeuren bij de verwezenlijking van de strategie van Lissabon.

Nous voulons des faits, Taoiseach , des exemples précis, finissons-en avec les listes de souhaits: voilà la huitième fois que j’entends ces vœux pieux au début d’une présidence et j’éprouve beaucoup de difficultés à discerner, à la fin de chaque présidence, les réalisations concrètes qui ont été apportées en rapport avec Lisbonne.


In 2008 heeft het Franse voorzitterschap de lidstaten verzocht nationale signaleringsplatformen voor cybercriminaliteit op te richten en Europol gevraagd hetzelfde te doen op Europees niveau, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie over inbreuken op internet[58]. Burgers kunnen gevallen van illegale inhoud of gedragingen die zij op internet aantreffen, melden bij hun nationale platform.

En 2008, la présidence française du Conseil a invité les États membres à mettre en place, au niveau national, des plateformes de signalement de la cybercriminalité , et Europol à créer une plateforme européenne de signalement de la cybercriminalité, aux fins de la collecte, de l'échange et de l'analyse d’informations relatives à des infractions perpétrées sur l’internet[58]. Les citoyens peuvent signaler à leur plateforme nationale les cas de contenu ou de comportement illicites détectés sur l'internet.


In 2008 heeft het Franse voorzitterschap de lidstaten verzocht nationale signaleringsplatformen voor cybercriminaliteit op te richten en Europol gevraagd hetzelfde te doen op Europees niveau, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie over inbreuken op internet[58]. Burgers kunnen gevallen van illegale inhoud of gedragingen die zij op internet aantreffen, melden bij hun nationale platform.

En 2008, la présidence française du Conseil a invité les États membres à mettre en place, au niveau national, des plateformes de signalement de la cybercriminalité , et Europol à créer une plateforme européenne de signalement de la cybercriminalité, aux fins de la collecte, de l'échange et de l'analyse d’informations relatives à des infractions perpétrées sur l’internet[58]. Les citoyens peuvent signaler à leur plateforme nationale les cas de contenu ou de comportement illicites détectés sur l'internet.


Ik heb gevraagd of voor een buurtcomité van Borgerhout dat ook van plan was om te gaan patrouilleren hetzelfde gedoogbeleid als voor de AEL-patrouilles zou gelden.

J'ai demandé si la politique de tolérance valable pour les patrouilles LAE le serait également pour un comité de quartier de Borgerhout qui avait aussi l'intention de patrouiller.


Ik heb gevraagd referenties op te zoeken, maar regeringscommissaris Zenner heeft hetzelfde antwoord gegeven op gelijkaardige vragen.

J'ai demandé de rechercher des références mais je pourrais vous donner exactement le même contenu de réponse pour les réponses adressées par le commissaire du gouvernement, M. Zenner, à des questions identiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap hetzelfde heb gevraagd' ->

Date index: 2022-02-11
w