Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Politiedienst
Europol
Europol-Overeenkomst
Gevraagde prijs
Nationale Eenheid Europol

Vertaling van "europol gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents


Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden

Protocole modifiant la Convention portant création d'un Office européen de police (Convention Europol) et le Protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents


Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst (Europol) betreffende de zetel van Europol

Accord entre le Royaume des Pays-Bas et l'Office européen de police (Europol) concernant le siège d'Europol






Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Hoewel het een coherente fusie van bestaande activiteiten betreft, heeft Europol gevraagd om meer personeel toebedeeld te krijgen.

3. Bien qu'il s'agit d'une fusion cohérente des diverses activités d'Europol, Europol demande d'avoir plus de personnel.


6. betreurt het ook dat geen enkele lidstaat aan het Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit van Europol gevraagd heeft een dergelijk onderzoek in te stellen; vreest dat de feiten niet kunnen worden geverifieerd indien een onderzoek door technische experts uitblijft,

6. déplore, également, qu'aucun État membre n'ait demandé au Centre de lutte contre la cybercriminalité d'Europol de mener une telle enquête; s'inquiète qu'en l'absence d'enquête par des experts techniques, les faits ne puissent être vérifiés;


4. dringt aan op een volledig technisch onderzoek ter plaatse naar de beschuldigingen als zouden de Amerikaanse autoriteiten onbevoegde toegang hebben gehad tot de SWIFT-servers of daartoe eventueel tersluiks gelegenheid hebben gecreëerd; betreurt dat geen enkele lidstaat daarnaar een onderzoek heeft ingesteld of aan het Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit van Europol gevraagd heeft een dergelijk onderzoek in te stellen, bij gebreke waarvan de feiten niet kunnen worden geverifieerd;

4. demande que les allégations selon lesquelles les autorités américaines auraient disposé d'un accès non autorisé ou auraient créé d'éventuelles portes dérobées dans les serveurs SWIFT fassent l'objet d'une enquête technique complète sur place; déplore qu'aucun État membre n'ait lancé d'enquête, ou demandé à l'unité chargée de la cybercriminalité d'Europol de s'en charger, ce qui empêche de vérifier les faits;


Europol zal ook nog een concept van guest officers uitwerken, waarbij aan de lidstaten zal gevraagd worden om experten aan te duiden die dan voor korte tijd door Europol zullen worden tewerk gesteld.

Europol développera également un concept d'"agents invités". En effet, il sera demandé aux États membres de désigner des experts qui seront employés à court terme par Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interpol en Europol organiseren jaarlijks een actie waarbij zij de websites die namaakgeneesmiddelen aanbieden, willen aanpakken. Zij hebben nu expliciet gevraagd ook de sites aan te pakken die anabolen verkopen.

Interpol et Europol organisent déjà une action annuelle ciblant les sites web proposant à la vente des médicaments contrefaits. À présent, il a été demandé explicitement de viser aussi les sites permettant d’acheter des anabolisants.


Voor 2016 heeft Europol aan de Europese Commissie gevraagd om 15 personeelsleden en 5 afgedeelde nationale experten te kunnen aannemen.

Pour 2016, Europol a demandé à la Commission 15 membres du personnel et 5 experts nationaux détachés (SNE's).


In zijn aan Europol gewijde besluiten heeft de Europese Raad van Essen van 9 en 10 december 1994 gevraagd om het mandaat van de Europol Drugseenheid uit te breiden tot de strijd tegen de illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen, in voertuigen en de criminaliteit verbonden met de illegale immigratie.

Dans ses conclusions consacrées à Europol, le Conseil européen d'Essen des 9 et 10 décembre 1994 a demandé l'extension du mandat de l'Unité de Drogues à la lutte contre le trafic de matières radioactives et nucléaires de véhicules et la criminalité liée à l'immigration clandestine.


3. onderschrijft de aanbevelingen van de Commissie om het gebruik van bestaande instrumenten en kanalen te stroomlijnen (onder andere standaardgebruik van het Europol-systeem en oprichting van nationale geïntegreerde centrale contactpunten) en de opleiding voor en de bekendheid met grensoverschrijdende informatie-uitwisseling te verbeteren; is evenwel teleurgesteld over het feit dat de Commissie niet met een ambitieuzere op de toekomst gerichte visie is gekomen, waarom in het programma van Stockholm en in de interneveiligheidsstrategie was gevraagd, hetgeen als uitgangspunt had kunnen dienen voor een politiek debat over de vraag hoe vor ...[+++]

3. approuve la Commission lorsqu'elle recommande d'optimiser l'utilisation des instruments et canaux existants (comme le recours par défaut au canal d'Europol et la création de guichets uniques intégrés nationaux) et d'améliorer la formation et la sensibilisation en matière d'échange transfrontalier d'informations; est néanmoins déçu que la Commission n'ait pas formulé une vision plus ambitieuse et tournée vers l'avenir, ainsi que le préconisaient le programme de Stockholm et la stratégie de sécurité intérieure, qui aurait pu être le point de départ d'un débat politique portant sur l'organisation et l'amélioration des échanges de donnée ...[+++]


Zoals u ongetwijfeld weet, hadden we ook aan Europol gevraagd een rapport op te stellen over dit probleem.

Comme vous le savez également, nous avions demandé à Europol de publier un rapport sur la question.


Nu geeft dit initiatief gevolg aan hetgeen wij voortdurend in deze vergadering hebben gevraagd, met het doel om van Europol een Europese instelling te maken die uit de Gemeenschapsbegroting wordt gefinancierd en die onze rol als democratisch controleorgaan versterkt.

Cette initiative répond aujourd’hui à ce que nous avons toujours réclamé dans cette assemblée plénière, dans le but de transformer Europol en agence de l’UE financée par le budget communautaire, et de renforcer notre mission de contrôle démocratique.




Anderen hebben gezocht naar : europese politiedienst     europol     europol-overeenkomst     gevraagde prijs     nationale eenheid europol     europol gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol gevraagd' ->

Date index: 2024-01-13
w