Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorlopig benoemde griffiers-hoofden » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 18 januari 2018, is op haar verzoek ontslag verleend aan mevr. Morlet A., voorlopig benoemd griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen;

Par arrêté royal du 18 janvier 2018, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Morlet A., greffier à titre provisoire au tribunal de première instance du Hainaut ;


De termijn en het statuut die van toepassing zijn op de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau B en C bedoeld in artikel 177 worden in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voorlopig benoemde griffiers-hoofden van dienst.

Le délai et le statut applicables aux membres du personnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, visés à l'article 177, sont appliqués dans la même mesure et aux mêmes conditions aux greffiers-chefs de service nommés à titre provisoire.


De termijn en het statuut die van toepassing zijn op de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau B en C bedoeld in artikel 177 worden in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voorlopig benoemde griffiers-hoofden van dienst.

Le délai et le statut applicables aux membres du personnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, visés à l'article 177, sont appliqués dans la même mesure et aux mêmes conditions aux greffiers-chefs de service nommés à titre provisoire.


De termijn en het statuut die van toepassing zijn op de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voorlopig benoemde griffiers-hoofden van dienst.

Le délai et le statut applicables aux membres du personnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, visés à l'article 177, sont appliqués dans la même mesure et aux mêmes conditions aux greffiers-chefs de service nommés à titre provisoire.


Bij koninklijk besluit van 1 september 2016, is aan de heer Lucas, M., op zijn verzoek ontslag verleend uit zijn ambt van voorlopig benoemd griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen.

Par arrêté royal du 1 septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Lucas, M., de ses fonctions de greffier à titre provisoire au tribunal de première instance d'Anvers.


De termijn en het statuut die van toepassing zijn op de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voorlopig benoemde secretarissen-hoofden van dienst.

Le délai et le statut applicables aux membres du personnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, visés à l'article 177, sont appliqués dans la même mesure et aux mêmes conditions aux secrétaires-chefs de service nommés à titre provisoire.


De termijn en het statuut die van toepassing zijn op de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau B en C bedoeld in artikel 177 worden in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voorlopig benoemde secretarissen-hoofden van dienst.

Le délai et le statut applicables aux membres du personnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, visés à l'article 177, sont appliqués dans la même mesure et aux mêmes conditions aux secrétaires-chefs de service nommés à titre provisoire.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 maart 2016, wordt het koninklijk besluit van 4 januari 2016 waarbij Mevr. De Vreese, M., voorlopig benoemd werd tot griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Oost-Vlaanderen, als niet bestaande beschouwd.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 mars 2016, l'arrêté royal du 4 janvier 2016 par lequel Mme De Vreese, M., est nommée greffier à titre provisoire aux justices de paix de l'arrondissement de Flandre Orientale, est considéré comme non avenu.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2015, bladzijde 55605, regel 5 lezen : "Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2015 is voorlopig benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, de heer Lucas M". i.p.v". Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2015 is voorlopig benoemd tot griffier bij het hof van beroep te Antwerpen, de heer Lucas M".

- Erratum Au Moniteur belge du 31 août 2015, page 55605, ligne 5, lire : « Par arrêté royal du 23 août 2015 est nommé greffier à titre provisoire au tribunal de première instance d'Anvers, M. Lucas M». au lieu de : « Par arrêté royal du 23 août 2015, est nommé greffier à titre provisoire à la cour d'appel d'Anvers, M. Lucas M».


Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016, dient in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 2015, waarbij mevr. Vanstallen S., voorlopig benoemd werd tot griffier bij het vredegerecht Kraainem - Sint-Genesius-Rode, als volgt te worden gelezen : "wordt voorlopig benoemd tot griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Brussel".

Par arrêté royal du 22 février 2016, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 2015, par lequel Mme Vanstallen S., est nommée greffier à titre provisoire à la justice de paix de Kraainem - Rhode-Saint-Genèse, il y a lieu de lire : « est nommée greffier à titre provisoire aux justices de paix de l'arrondissement de Bruxelles ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig benoemde griffiers-hoofden' ->

Date index: 2022-12-01
w