Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggend besluit brengt hierin verandering " (Nederlands → Frans) :

Het voorliggend besluit brengt hierin verandering en beoogt door uitvoering van artikel 42bis van de voormelde wet het mogelijk te maken dat Belgen of personen die hun gebruikelijke verblijfplaats in België hebben en die het slachtoffer zijn van daden van terrorisme gepleegd in het buitenland aanspraak kunnen maken op een financiële tegemoetkoming.

Le présent arrêté modifie cela et vise à permettre que des belges ou des personnes qui ont leur résidence habituelle en Belgique et qui sont victimes d'actes de terrorisme commis à l'étranger puissent prétendre à une intervention financière au travers d'une mise en oeuvre de l'article 42bis de la loi précitée.


Voorliggend ontwerp brengt hierin verandering en de lokale organisatoren van buitenschoolse kinderopvang juichen dit toe.

Le présent projet entend remédier à cette situation, ce dont se réjouissent les organisateurs locaux de l'accueil extrascolaire des enfants.


Het voorliggende besluit brengt de nodige wijzigingen aan in de besluiten van 23 september 1992 en 17 november 1994 om te voldoen aan dit voorschrift.

Le présent arrêté apporte les modifications nécessaires aux arrêtés du 23 septembre 1992 et du 17 novembre 1994 afin de satisfaire à ce prescrit.


Het voorliggende besluit brengt dezelfde verduidelijking aan in de besluiten van 23 september 1992 en 17 november 1994.

Le présent arrêté apporte la même précision aux arrêtés du 23 septembre 1992 et du 17 novembre 1994.


De bijkomende overeenkomst brengt hierin verandering door gebruik te maken van de algemene bepalingen van het Verdrag van 1982 (artikelen 314, 315, 316).

L'accord additionnel modifie cette situation en ayant recours aux clauses générales de la Convention de 1982 (articles 314, 315, 316).


De bijkomende overeenkomst brengt hierin verandering door gebruik te maken van de algemene bepalingen van het Verdrag van 1982 (artikelen 314, 315, 316).

L'accord additionnel modifie cette situation en ayant recours aux clauses générales de la Convention de 1982 (articles 314, 315, 316).


Dit koninklijk besluit brengt geen verandering aan de rechtspositie van de Belgische rechtsonderhorigen die in Duitsland verblijven. Deze rechtspositie wordt verder geregeld door de internationale overeenkomsten die u in uw vraag aanhaalt.

Cet arrêté royal ne modifie cependant en rien la situation juridique des justiciables belges qui séjournent en Allemagne, qui reste réglée par les accords internationaux que vous mentionnez dans votre question.


Vervolgens brengt het voorliggende besluit de besluiten van 23 september 1992 en 17 november 1994 in overeenstemming met enkele verslaggevingsvoorschriften die eerder ook reeds waren opgenomen in de richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG.

Par ailleurs, le présent arrêté met en concordance les arrêtés du 23 septembre 1992 et du 17 novembre 1994 avec certaines exigences comptables qui figuraient déjà dans les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE.


Het voorliggend ontwerp dringt aan op de samenwerking die hij moet hebben met de overige personen/ diensten die in de gegevensbank F.T.F samenwerken. Zoals artikel 44/3 § 1/1 van de wet op het politieambt voorziet, brengt huidig ontwerp-besluit enkele verduidelijkingen aan wat betreft zijn relatie met de diensten die de gegevens uit de gegevensbank FTF verwerken.

Le présent projet insiste sur la collaboration qu'il doit avoir avec les autres personnes/services qui collaborent au sein de la banques de données F.T.F. Comme le prévoit l'article 44/3 § 1/1 de la loi sur la fonction de police, le présent projet d'arrêté apporte quelques précisions quant à sa relation avec les services traitant de données de la banque de données FTF.


Voor dergelijke patiënten is de toegang tot de behandeling immers vaak moeilijk en de voorliggende tekst brengt hierin verbetering.

Pour ces patients en effet, l'accès au traitement est souvent difficile et le texte en discussion entend remédier à cette situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend besluit brengt hierin verandering' ->

Date index: 2022-05-09
w