Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende verordeningen dienen derhalve » (Néerlandais → Français) :

De volgende verordeningen dienen derhalve tezamen met Verordening (EEG) nr. 2913/92 te worden ingetrokken:

En conséquence, il y lieu d’abroger les règlements suivants ainsi que le règlement (CEE) no 2913/92:


De gewesten dienen derhalve bevoegd te worden voor de uitvoering in de sector van de landbouwproducten, van de verrichtingen en opdrachten vereist voor de toepassingen van de verordeningen, aanbevelingen en richtlijnen van de Europese Gemeenschap, inzonderheid van die welke voor de marktordening, de invoer, de doorvoer en de uitvoer noodzakelijk zijn.

Les régions doivent par conséquent devenir compétentes pour l'exécution, dans le secteur des produits agricoles, des opérations et des missions nécessaires pour l'application des règlements, recommandations et directives de la Communauté européenne, notamment celles nécessitées par l'organisation des marchés, l'importation, le transit et l'exportation.


De kosten van deze rechtsplegingen dienen derhalve ten laste van de Staat te worden gebracht, wat trouwens wordt bepaald, wat de herziening betreft, in artikel 444, achtste lid, van het Wetboek van strafvordering, dat in fine het volgende bepaalt : « (de burgerlijke partij) draagt noch de kosten van het eerste geding, noch de kosten van het geding tot herziening, die ten laste komen van de Staat indien de herzi ...[+++]

Dès lors, il convient de mettre à charge de l'État les frais de ces procédures, comme le fait d'ailleurs, en ce qui concerne la révision, l'article 444, alinéa 8, du Code d'instruction criminelle qui dispose, in fine, que la partie civile « (...) n'aura à supporter ni les frais du procès primitif, ni les frais du procès en révision, qui seront à charge de l'État, si la révision est admise ».


De indieners zijn derhalve van oordeel dat in het kader van de « resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming » van 3 maart 1999 uit het Vlaams Parlement, volgende aangelegenheden ernstig dienen genomen te worden : « 1º het doel is het tot stand brengen van een meer kwaliteitsvol en efficiënt bestuur en een betere democratische besluitvorming; 2º meer coheren ...[+++]

Les auteurs du présent amendement estiment dès lors que, dans le cadre de la résolution du 3 mars 1999 du Parlement flamand relative aux principes de base et aux objectifs généraux de la Flandre pour la prochaine réforme de l'État, il y a lieu de prendre sérieusement en considération les éléments suivants: « 1º l'objectif est la mise en place d'une administration plus performante et de meilleure qualité ainsi que d'un processus décisionnel démocratique plus efficace »; 2º la constitution de blocs de compétences plus cohérents est un instrument essentiel pour la mise en place d'une telle administration, en même temps qu'une large autonom ...[+++]


De indieners zijn derhalve van oordeel dat in het kader van de « resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming » van 3 maart 1999 uit het Vlaams Parlement, volgende aangelegenheden ernstig dienen genomen te worden : « 1º het doel is het tot stand brengen van een meer kwaliteitsvol en efficiënt bestuur en een betere democratische besluitvorming; 2º meer coheren ...[+++]

Les auteurs du présent amendement estiment dès lors que, dans le cadre de la résolution du 3 mars 1999 du Parlement flamand relative aux principes de base et aux objectifs généraux de la Flandre pour la prochaine réforme de l'État, il y a lieu de prendre sérieusement en considération les éléments suivants: « 1º l'objectif est la mise en place d'une administration plus performante et de meilleure qualité ainsi que d'un processus décisionnel démocratique plus efficace »; 2º la constitution de blocs de compétences plus cohérents est un instrument essentiel pour la mise en place d'une telle administration, en même temps qu'une large autonom ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 17 november 2010 door de staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de eerste minister verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot vijfenveertig dagen (1) , van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 8 oktober 2010 tussen de Federale Staat en de gewesten met betrekking tot de uitvoering van de verordeningen van de Eu ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le secrétaire d'État à la Mobilité, adjoint au premier ministre, le 17 novembre 2010, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours prorogé à quarante-cinq jours (1) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord de coopération du 8 octobre 2010 entre l'État fédéral et les Régions en vue de l'exécution des règlements des Communautés européennes relatifs à une politique de capacité des flottes communautaires dans la navigation intérieure en vue de promouvoir le transport par voie navigable », a donné l'avis suivant :


De volgende verordeningen dienen te worden gewijzigd:

Il y a lieu de modifier en conséquence les règlements suivants:


Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001 dienen derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il convient dès lors de modifier les règlements (CE) no 2204/2002, (CE) no 70/2001 et (CE) no 68/2001 en conséquence.


De volgende verordeningen van de Commissie moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd:

Les règlements de la Commission suivants doivent donc être modifiés en conséquence:


De voormelde verordeningen dienen derhalve te worden beschouwd als wetten in de materiële zin, die rechtstreeks en zonder omzetting in nationale rechtsregels in de interne rechtsorde van de lid-Staten van toepassing zijn.

Les règlements précités doivent dès lors être considérés comme des lois au sens matériel, qui s'appliquent directement et sans transposition en règles de droit national dans l'ordre juridique interne des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende verordeningen dienen derhalve' ->

Date index: 2025-01-19
w