Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgend jaar zeer grondig moeten » (Néerlandais → Français) :

Voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten tevens de rubrieken 8 en 11 (5) zijn ingevuld en geldt het attest 281.62 bovendien als basisattest.

Pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour ceux conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation (relative à l'année 2016 ou à une année ultérieure) est délivrée pour la première fois, les rubriques 8 et 11 (5) doivent également être remplies et l'attestation 281.62 vaut également comme attestation de base.


Voor vanaf 1.1.2016 gesloten leningen en vóór 1.1.2016 gesloten leningen waarvoor vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten tevens de rubrieken 8 en 9 (5) zijn ingevuld en geldt het attest 281.61 bovendien als basisattest.

Pour les emprunts conclus à partir du 1.1.2016 et pour ceux conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation (relative à l'année 2016 ou à une année ultérieure) est délivrée pour la première fois, les rubriques 8 et 9 (5) doivent également être remplies et l'attestation 281.61 vaut également comme attestation de base.


Wanneer voor vóór 1.1.2016 gesloten contracten pas vanaf 1.1.2016 voor de eerste maal een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten de rubrieken 8 en 11 zijn ingevuld.

Lorsque pour les contrats conclus avant le 1.1.2016, une attestation est établie à partir du 1.1.2016 (concernant l'année 2016 ou une année suivante) pour la première fois, les rubriques 8 et 11 doivent être complétées.


– (LT) Gezien de complexe economische situatie in de lidstaten zal de begroting van volgend jaar zeer grondig moeten worden gepland.

- (LT) Compte tenu de la situation économique compliquée dans les États membres, le budget de l’année prochaine devrait être planifié très attentivement.


FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu a) De dimensie van de toegankelijkheid bekleedt een centrale plaats in het nieuwe bestek dat onze administratie heeft afgesloten voor de ontwikkeling van de nieuwe website (met Fedict als partner) die begin volgend jaar operationeel zou moeten zijn.

SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a) La dimension de l'accessibilité occupe une place centrale dans le nouveau cahier des charges que notre administration a conclu pour le développement du nouveau site web (en partenariat avec Fedict) qui devrait être opérationnel dès le début de l'année prochaine.


3. Specifieke vereisten: - Houder zijn van een wettelijk Belgisch diploma van licentiaat of master in de rechten; - Houder zijn van een diploma van minstens Franstalig hoger onderwijs indien het diploma van licentiaat of master in de rechten niet is afgeleverd door het Franstalig onderwijs; - Een zeer grondige en actieve kennis van het Nederlands hebben; - Een degelijke basiskennis hebben van overheidsstructuren; - Een algemene kennis van en interesse hebben voor actualiteit en maatschappelijke vraagstukken; ...[+++]

3. Exigences spécifiques : - Etre titulaire d'un diplôme légal belge de licencié ou master en droit; - Etre titulaire d'au moins un diplôme d'enseignement supérieur francophone si le diplôme de licencié ou master en droit n'est pas délivré par l'enseignement francophone; - Avoir une connaissance très approfondie et active du néerlandais; - Avoir une connaissance de base solide des structures de l'Etat; - Avoir une connaissance générale de l'actualité et des problèmes de société et de l'intérêt pour ceux-ci; - Avoir une connaissance et/ou une expérience dans un ou plusieurs domaines du droit : le droit administratif, le droit pénal e ...[+++]


De evaluatie van de Europese Commissie van de resultaten van de tenuitvoerlegging van de richtlijn is onontbeerlijk en zal zeer grondig moeten worden uitgevoerd.

L’évaluation par la Commission de la mise en œuvre de cette directive est donc essentielle et elle devra être réalisée avec rigueur.


Ik denk dat we in de loop van de volgende periode en het volgende jaar wezenlijke vereenvoudigingen moeten doorvoeren binnen de bestaande kaders, in het belang van grotere flexibiliteit.

Je pense que dans la période à venir, au cours de l’année à venir, nous devrons mettre en œuvre des simplifications considérables dans les cadres existants et dans l’intérêt d’une plus grande flexibili.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben verheugd over de geboekte vooruitgang bij dit onderwerp, omdat het Parlement altijd heeft aangeduid dat wij zeer grondig moeten zijn bij deze maatregelen ter verbetering van de veiligheid van de luchtvaartpassagiers.

– (EN) Madame la Présidente, c’est avec plaisir que je constate que des progrès ont été réalisés sur ce dossier, puisque le Parlement a toujours indiqué que nous devions être très minutieux sur ces mesures visant à améliorer la sécurité des passagers aériens.


1. is verheugd over de op de Top bereikte verduidelijking van het tijdschema voor de uitbreiding, die inhoudt dat de onderhandelingen eind volgend jaar afgerond zouden moeten zijn en dat de verst gevorderde kandidaatlanden als lidstaten zouden moeten kunnen deelnemen aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement;

1. se félicite que le sommet soit parvenu à clarifier le calendrier de l'élargissement, ce qui signifie que les négociations devraient être finalisées pour la fin de l'an prochain et que les pays candidats les plus avancés devraient être en mesure de participer, en qualité de membres, aux prochaines élections du Parlement européen ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgend jaar zeer grondig moeten' ->

Date index: 2024-09-10
w