Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting van volgend jaar zeer grondig moeten " (Nederlands → Frans) :

– (LT) Gezien de complexe economische situatie in de lidstaten zal de begroting van volgend jaar zeer grondig moeten worden gepland.

- (LT) Compte tenu de la situation économique compliquée dans les États membres, le budget de l’année prochaine devrait être planifié très attentivement.


De voorzitter stelt dat de opmerkingen van mevrouw de Bethune desgevallend moeten gemaakt worden in het kader van de bespreking van de begroting van volgend jaar.

Le président déclare que le cas échant, les remarques de Mme de Bethune devront être formulées dans le cadre de l'examen du budget de l'année prochaine.


Voor de zeer grote VZW's (grote klinieken, universiteiten, ..) lijkt het normaal, gezien de « good governance » principes, om ten minste twee algemene vergaderingen per jaar te organiseren, de ene om de rekeningen van het voorbije jaar goed te keuren en de andere om de begroting voor het volgende jaar aan te nemen.

Pour les très grandes ASBL (grandes cliniques, grande universités, .), il paraît normal, en vue d'une bonne gouvernance, qu'il y ait au moins deux assemblées générales par an, l'une pour approuver les comptes de l'année précédente, et l'autre pour approuver le budget de l'année suivante.


Ze zal een nieuwe raming moeten maken enerzijds van de verwachte niet-fiscale ontvangsten en anderzijds van de rentelasten verbonden aan de schuld, op een grondslag die overeenstemt met de beschikbare gegevens. In het kader van het opstellen van de begroting voor het volgend jaar kan de regering immers niet speculeren op de goedkeuring, binnen een vrij korte termijn, van het voorliggende wetsontwerp, waardoor z ...[+++]

À cet égard, le gouvernement ne peut en effet pas spéculer, dans le cadre de l'établissement de son budget pour l'année prochaine, sur l'adoption, dans un délai rapproché, du présent projet de loi, l'obligeant dès lors à procéder aux ajustements en question.


Ze zal een nieuwe raming moeten maken enerzijds van de verwachte niet-fiscale ontvangsten en anderzijds van de rentelasten verbonden aan de schuld, op een grondslag die overeenstemt met de beschikbare gegevens. In het kader van het opstellen van de begroting voor het volgend jaar kan de regering immers niet speculeren op de goedkeuring, binnen een vrij korte termijn, van het voorliggende wetsontwerp, waardoor z ...[+++]

À cet égard, le gouvernement ne peut en effet pas spéculer, dans le cadre de l'établissement de son budget pour l'année prochaine, sur l'adoption, dans un délai rapproché, du présent projet de loi, l'obligeant dès lors à procéder aux ajustements en question.


64. vaststellende dat er, volgens een Unicef-rapport van december 2004, een miljard kinderen extreme ontberingen lijden; dat er ongeveer 700 miljoen kinderen over de hele wereld minstens een van de volgende zaken moeten missen : toegang tot sanitair, tot drinkwater, tot informatie, tot gezondheidszorg, tot onderwijs, tot voedsel en tot een passende woning; dat een op de vijf kinderen niet over drinkwater beschikt, dat een op de zeven kinderen nooit enige medische verzorging heeft ontvangen en dat een op de zes kinderen honger lijdt; dat de 180 miljoen zeer jonge kin ...[+++]

64. constatant que selon un rapport de l'Unicef de décembre 2004 « un milliard d'enfants souffrent de privations extrêmes »; qu'environ 700 millions d'enfants, de par le monde, souffrent d'au moins deux des privations suivantes : l'accès à des installations sanitaires, à l'eau potable, à l'information, aux soins sanitaires, à l'école et l'alimentation et à un logement adéquat; qu'un enfant sur cinq n'a pas d'eau potable, un sur sept n'a jamais reçu aucuns soins médicaux et un sur six souffre de la faim; que les 180 millions d'enfants en bas âge qui travaillent sont forcés de le faire « dans les pires conditions »; que les conflits on ...[+++]


In deze tekst worden de risico’s van de EU-begroting voor volgend jaar op een grondige en alomvattende wijze in kaart gebracht.

Son énoncé expose les risques du budget de l’UE pour l’année prochaine de manière approfondie et exhaustive.


Mijnheer de Voorzitter, het is de bedoeling in de begroting voor volgend jaar zeer veel aandacht te vestigen op voorlichtingsactiviteiten.

Monsieur le Président, avec le budget de l’an prochain, l’objectif est d’accorder une attention très spécifique à l’information.


De tenuitvoerlegging van de begroting voor volgend jaar is ook een kwestie van kwaliteit en motivatie waar het gaat om administratieve procedures. Met het oog hierop onderzoeken en analyseren we zeer grondig de voorstellen van de Raad met betrekking tot werkgelegenheid en salariëring in de Europese Commissie.

L’application du budget de l’année prochaine est aussi une question de qualité et de motivation en termes de procédures administratives et, à cet égard, nous examinons et analysons de très près l’approche du Conseil vis-à-vis de la question de l’emploi et des salaires au sein de la Commission européenne.


Onze fractie staat zeer kritisch tegenover de begroting voor volgend jaar.

Notre groupe est très critique vis-à-vis du budget de l’année prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting van volgend jaar zeer grondig moeten' ->

Date index: 2021-06-30
w