Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt op dinsdag 5 april 2011 plaats " (Nederlands → Frans) :

het eerste bijwerkingsproces vindt plaats in het eerste kwartaal van 2011 en de daaruit voortvloeiende MCS worden vanaf 15 april 2011 van kracht; tot en met 15 april 2012 worden echter de resultaten van de bijwerkingen van de voor risicocategorie 1 geldende MRS slechts van kracht indien zij tot een verhoging van die MRS leiden;

La première opération de mise à jour a lieu le premier trimestre 2011 et les MCS qui en résultent sont applicables à compter du 15 avril 2011; toutefois, jusqu'au 15 avril 2012, le résultat des mises à jours applicables à la catégorie de risques no 1 ne prend effet que s'il se traduit par des augmentations desdites MLM.


Aangezien ENVC op dat moment een onderneming in moeilijkheden was, vindt de Commissie daarom dat de toepasselijke marge ten minste 1 000 bp zou moeten zijn, wat zou resulteren in een referentiepercentage van ten minste 11,49 %, veel hoger dan de rentepercentages die de ENVC in werkelijkheid in rekening werden gebracht (5,568 % in april 2011 en 5,241 % in juni 2011).

Dès lors, puisqu'ENVC était alors une entreprise en difficulté, la Commission estime que la marge applicable devrait être au moins de 1 000 pb, ce qui donnerait un taux de référence d'au moins 11,49 %, soit un niveau bien plus élevé que les taux d'intérêt effectivement appliqués à ENVC (5,568 % en avril 2011 et 5,241 % en juin 2011).


Vraag nr. 6-623 d.d. 24 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het kader van de Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen vindt er thans een denkoefening plaats over een nationaal actieplan.

Question n° 6-623 du 24 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) Dans le cadre de la directive européenne 2014/94 relative au déploiement de l'infrastructure pour les carburants alternatifs, une réflexion est en cours sur un plan d'action national.


In afwijking van artikel 16, § 2, van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn : 1° vindt de installatievergadering van de raad voor maatschappelijk welzijn van rechtswege plaats op de zetel van het OCMW waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 39, om 20 uur, op de derde werkdag die volgt op de verkiezing van de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn; 2° vindt, als overeenkomstig artikel 31, § 5, van het decreet van 4 ...[+++]

Par dérogation à l'article 16, § 2, du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale : 1° la réunion d'installation du conseil d'aide sociale a lieu de plein droit au siège du CPAS dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur, conformément à l'article 39, au troisième jour ouvrable qui suit l'élection des membres du conseil d'aide sociale, à 20 heures ; 2° et lorsqu'il est procédé à une nouvelle élection, conformément à l'article 31, § 5 du décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes, la réunion ...[+++]


De vergadering vindt plaats op woensdag 27 april 2016, om 14 u. 30 m., te 1210 Brussel, Charles Rogierplein 11.

Cette assemblée se tiendra le mercredi 27 avril 2016, à 14 h 30 m, à 1210 Bruxelles, place Charles Rogier 11.


In de loop van het onderzoek vonden verschillende bijeenkomsten plaats: tussen de Commissie en Spanje op 11 en 12 april 2011, tussen de Commissie en Astra op 14 april 2011, tussen de Commissie en Abertis op 5 mei 2011 en tussen de Commissie en UTECA op 5 juli 2011.

Plusieurs réunions ont eu lieu au cours de l'enquête entre la Commission et les autorités espagnoles les 11 et 12 avril 2011, la Commission et Astra le 14 avril 2011, la Commission et Abertis le 5 mai 2011 et la Commission et UTECA le 5 juillet 2011.


17. vindt het vermeldenswaardig dat de verantwoordelijke commissie in nauw contact staat met het Bureau door de uitvoerend directeur minstens eenmaal per jaar uit te nodigen voor een gedachtewisseling, door onder zijn leden een contactpersoon te hebben aangesteld en door het Bureau elke twee jaar te bezoeken; herinnert eraan dat het laatste bezoek in juni 2011 plaats had;

17. considère comme positif le fait que la commission compétente entretienne des contacts étroits avec l’Agence en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant visite à l’Agence tous les deux ans; rappelle que la dernière visite a eu lieu en juin 2011;


U vindt deze begunstigden terug in de volgende koninklijke besluiten van de vijf laatste jaar: - koninklijk besluit dat het definitief verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij van het dienstjaar 2010 vastlegt: publicatie in het Belgisch Staatsblad op 29 augustus 2011; - koninklijk besluit dat het definitief verdelingsplan van de sub ...[+++]

Vous retrouvez les bénéficiaires de ces cinq dernières années dans les arrêtés royaux repris ci-après: - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2010 de la Loterie Nationale, publication au Moniteur belge du 29 août 2011 - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2011 de la Loterie Nationale, publication au Moniteur belge du 25 septembre 2012; - arrêté royal déterminant le plan de répart ...[+++]


In januari 2011 vindt het 89e "European Motor Show Brussels" plaats.

En janvier prochain se tiendra le 89è "European Motor Show Brussels".


Op 27 april 1992 vindt te Luik een verkeersongeval plaats waarbij vier motorvoertuigen betrokken zijn die elkaar volgden op dezelfde strook : dat van B. Noël, dat van R. Trienekens, dat van T. Boveroux (bestuurd door V. Rosko) en dat van de n.v. Overlease (bestuurd door P. Bailly).

A Liège, le 27 avril 1992, survient un accident de la circulation impliquant quatre véhicules automobiles se suivant sur la même bande : ceux de B. Noël, de R. Trienekens, de T. Boveroux (conduit par V. Rosko) et celui de la s.a. Overlease (conduit par P. Bailly).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt op dinsdag 5 april 2011 plaats' ->

Date index: 2022-03-16
w