Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toebedeeld kunnen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Vermeulen gaat ervan uit dat de ambtenaren van de Belgische Mededingingsautoriteit dezelfde bevoegdheden toebedeeld kunnen krijgen als politionele instanties. Deze stelling is niet correct.

Mme Vermeulen part du principe que les fonctionnaires de l'Autorité belge de la concurrence peuvent se voir confier les mêmes compétences que les instances policières, ce qui n'est pas exact.


Spreekster pleit er in het licht van het voorgaande voor dat het ontwerp ongewijzigd wordt aangenomen maar dat in een later stadium binnen het Parlement wel een debat wordt gevoerd over de vraag welke rol de organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen in het kader van deze materie toebedeeld kunnen krijgen.

Au vu de ce qui précède, l'intervenante plaide pour que l'on vote le projet tel quel et que l'on ait ultérieurement un débat au Parlement sur la question de savoir quel rôle les organisations qui militent pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes peuvent se voir attribuer dans le cadre de cette matière.


Spreekster pleit er in het licht van het voorgaande voor dat het ontwerp ongewijzigd wordt aangenomen maar dat in een later stadium binnen het Parlement wel een debat wordt gevoerd over de vraag welke rol de organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen in het kader van deze materie toebedeeld kunnen krijgen.

Au vu de ce qui précède, l'intervenante plaide pour que l'on vote le projet tel quel et que l'on ait ultérieurement un débat au Parlement sur la question de savoir quel rôle les organisations qui militent pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes peuvent se voir attribuer dans le cadre de cette matière.


Mevrouw Vermeulen gaat ervan uit dat de ambtenaren van de Belgische Mededingingsautoriteit dezelfde bevoegdheden toebedeeld kunnen krijgen als politionele instanties. Deze stelling is niet correct.

Mme Vermeulen part du principe que les fonctionnaires de l'Autorité belge de la concurrence peuvent se voir confier les mêmes compétences que les instances policières, ce qui n'est pas exact.


In voorkomend geval kunnen delegaties van de Unie tevens consulaire functies toebedeeld krijgen ten behoeve van niet-vertegenwoordigde burgers.

Le cas échéant, les délégations de l'Union peuvent également se voir confier des fonctions consulaires au service des citoyens non représentés.


Indien deze instanties een centrale rol wordt toebedeeld bij het garanderen van een eerlijk concurrentieklimaat met gelijke toegangsvoorwaarden, moeten zij de nodige financiële, personele en logistieke middelen krijgen om deze rol te kunnen vervullen.

Pour pouvoir jouer un rôle central en vue de garantir un environnement juste proposant des conditions d'accès équitables, ces organismes doivent disposer des moyens financiers nécessaires ainsi que du personnel et des équipements logistiques adéquats pour ce faire.


Indien deze instanties een centrale rol wordt toebedeeld bij het garanderen van een eerlijk concurrentieklimaat met gelijke toegangsvoorwaarden, moeten zij de nodige financiële, personele en logistieke middelen krijgen om deze rol te kunnen vervullen.

Pour pouvoir jouer un rôle central en vue de garantir un environnement juste proposant des conditions d'accès équitables, ces organismes doivent disposer des moyens financiers nécessaires ainsi que du personnel et des équipements logistiques adéquats pour ce faire.


Wij moeten dus op dit gebied een nog doortastendere rol spelen – ik sluit hiermee af – ook door middel van steun aan de lokale en Europese NGO’s die actief zijn in Irak en in die zin kunnen ook vrouwen een strategische rol krijgen toebedeeld bij het oplossen van bepaalde problemen van de bevolking.

Nous devons donc jouer un rôle encore plus actif dans ce domaine - je termine -, notamment à travers le soutien des ONG locales et européennes présentes en Irak. À cet égard, l’implication des femmes pourrait être stratégiquement précieuse pour aider la population à surmonter certaines difficultés.


a) Het DGG zal meer middelen toebedeeld krijgen zodat op termijn de binnenkomende dossiers adequaat kunnen afgewerkt worden.

a) Davantage de moyens seront attribués à la DG Médicaments afin qu'elle puisse clôturer de façon adéquate les dossiers arrivant bientôt à terme.


De rapporteur wil tevens onderstrepen dat de EG-delegaties over het nodige personeel en de nodige deskundigheid moeten kunnen beschikken, gezien de belangrijke rol die zij in de strategie van de Commissie krijgen toebedeeld om noodhulp, wederopbouw en ontwikkeling op elkaar af te stemmen.

Votre rapporteur souhaiterait également souligner qu'il importe de mettre à la disposition des délégations de la Communauté européenne les ressources humaines et l'expertise nécessaires, étant donné que dans sa stratégie, la Commission estime que celles-ci ont un rôle majeur à jouer dans la liaison entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toebedeeld kunnen krijgen' ->

Date index: 2021-08-26
w