Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe onbeantwoord gebleven vragen » (Néerlandais → Français) :

Een lijst van de onbeantwoord gebleven vragen wordt geregeld in het bulletin opgenomen.

Une liste des questions restées sans réponse est insérée régulièrement au bulletin.


Een lijst van de onbeantwoord gebleven vragen wordt geregeld in het bulletin opgenomen.

Une liste des questions restées sans réponse est insérée régulièrement au bulletin.


Een lijst van de onbeantwoord gebleven vragen wordt geregeld in het bulletin opgenomen.

Une liste des questions restées sans réponse est insérée régulièrement au bulletin.


Voor de problemen die tijdens de bezoeken van 2011 en 2012 aan het licht zijn gebracht, werden geen concrete maatregelen genomen of oplossingen aangebracht, en vragen omtrent de goedkeuring van de visserijwet en verbeteringen in het traceringssysteem zijn onbeantwoord gebleven.

Aucune mesure ou solution concrète n’a été proposée pour régler les problèmes mis en évidence par les visites de 2011 et de 2012, et les questions relatives à l’adoption du projet de loi sur la pêche et aux améliorations du système de traçabilité sont restées sans réponse.


De kwestie van de draagmoeders werpt heel wat vragen op, van ethische zowel als juridische aard. Die vragen zijn tot op heden onbeantwoord gebleven, omdat er over dit onderwerp in België een juridisch vacuum heerst.

La pratique des « mères porteuses » soulève bon nombre de questions, qui sont à la fois d'ordre éthique et juridique et qui restent à ce jour sans réponses précises, eu égard au vide juridique existant en la matière en Belgique.


B. overwegende dat de leider van de delegatie van de IAEA, El Baradei, op 12 januari 2008 heeft verklaard dat de Iraanse autoriteiten zijn ingegaan op het verzoek om binnen vier weken een passend antwoord te verstrekken op de tot nu toe onbeantwoord gebleven vragen betreffende de nucleaire activiteiten van Iran,

B. considérant que, le 12 janvier 2008, le chef de la délégation de l'AIEA, M. El Baradei, a´déclaré que les autorités iraniennes ont accepté de fournir, dans un délai de quatre semaines, des réponses adéquates aux questions non encore résolues concernant les activités nucléaires en Iran,


In januari van dit jaar hebben de heer Duff en ik dit Parlement een verslag gepresenteerd waarin we deze vragen opperen, maar deze zijn tot nog toe onbeantwoord gebleven.

En janvier, M. Duff et moi-même avons présenté un rapport au Parlement, dans lequel ces questions étaient posées, pourtant, personne n’y a encore répondu à ce jour.


In dit verband stel ik mijn vragen die ik op 5 december 2005 reeds indiende, doch die tot op heden onbeantwoord zijn gebleven (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2005-2006, nr. 3-58, blz. 5197) :

J'ai déjà posé des questions à ce sujet. Elles ont été introduites le 5 décembre 2005 mais à ce jour, elles sont restées sans réponse (Questions et Réponses, Sénat, 2005-2006, nº 3-58, p. 5197).


De vragen die tijdens de parlementaire voorbereiding zijn gesteld over de verantwoording van die beperking zijn onbeantwoord gebleven (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1073/11, p. 17).

Les questions posées au cours des travaux préparatoires sur la justification de cette limitation sont restées sans réponse (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1073/11, p. 17).


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, vele vragen zijn vandaag jammer genoeg onbeantwoord gebleven. Ik verzoek de Raad en de Commissie daarom enkele aanvullende vragen te beantwoorden.

- (DE) Monsieur le Président, tant de questions étant malheureusement restées sans réponse aujourd'hui, je voudrais poser quelques questions supplémentaires et demander au Conseil et à la Commission d’y répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe onbeantwoord gebleven vragen' ->

Date index: 2022-04-25
w