Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "titel xiii een nieuw hoofdstuk 4bis " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Schamphelaere dient een amendement in dat ertoe strekt in titel XIII een nieuw hoofdstuk 4bis in te voegen dat de artikelen 471bis en 471ter bevat.

Mme De Schamphelaere dépose un amendement tendant à insérer dans le titre XIII un chapitre 4bis nouveau contenant des articles 471bis et 471ter.


In titel XIII een nieuw hoofdstuk IIIbis invoegen dat luidt als volgt :

Insérer, dans le titre XIII, un chapitre IIIbis nouveau, libellé comme suit :


Gelet op de programmawet van 24 december 2002, Titel XIII, Hoofdstuk 6 "Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen", en het laatst gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014;

Vu la loi programme du 24 décembre 2002, Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle sur les mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014;


Gelet op artikel 7bis, § 3 van het koninklijk besluit van 22 december 2003, en laatst gewijzigd bij besluit van 13 oktober 2015, tot uitvoering van Titel XIII, Hoofdstuk 6 "Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen" van de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid.

Vu l'article 7bis, § 3 l'arrêté royal du 22 décembre 2003, et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 octobre 2015, en exécution de la loi programme du 24 décembre 2002, Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle sur les mineurs étrangers non accompagnés »;


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de jaren 2017 en 2018 in toepassing van titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) en in toepassing van hoofdstuk II, afdeling I van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk.

La présente convention collective de travail est conclue pour les années 2017 et 2018 en application du titre XIII, chapitre VIII, section 1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) et en application du chapitre II, section Ière de la loi du 5 mars 2017 concernant le travail faisable et maniable.


Door het sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst ter bevordering van de tewerkstelling van risicogroepen wensen de ondertekenende partijen zich aan te sluiten bij de engagementen genomen in titel XIII, hoofdstuk VIII, sectie 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, in titel II, hoofdstuk III van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessio ...[+++]

Par la conclusion de la convention collective de travail relative à la mise au travail de groupes à risque, les parties signataires souhaitent s'inscrire dans le cadre des engagements pris en exécution du titre XIII, chapitre VIII, section 1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, du titre II, chapitre III de la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel et de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouver ...[+++]


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de jaren 2015 en 2016 in uitvoering van hoofdstuk VIII - Opleiding en vorming, kwaliteit van de arbeid - van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2015 tot verlenging van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2013 voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen in toepassing van titel XIII, hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet houdende diverse bepalingen van 27 december ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue pour les années 2015 et 2016 en exécution du chapitre VIII - Formation et qualité du travail - de la convention collective de travail générale nationale du 23 novembre 2015 visant à prolonger la convention collective de travail générale nationale du 14 octobre 2013 de la Souscommission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, en application du titre XIII, chapitre VIII, section 1ère de la loi portant des dispositions diverses du 27 décembre 2006 et en application de l'article 30 de la loi relative au Pacte de solidarité en ...[+++]


In titel XIII een nieuw hoofdstuk IIIbis invoegen dat luidt als volgt:

Insérer, dans le titre XIII, un chapitre IIIbis nouveau, libellé comme suit :


Aan titel XIII, bepalingen, een hoofdstuk 7 (nieuw) toevoegen, met als opschrift " Ontwikkelingssamenwerking" , dat een artikel 511 bevat, luidend als volgt:

Au titre XIII, Dispositions diverses, ajouter un chapitre 7 (nouveau), intitulé « Coopération au développement » et comportant un article 511 libellé comme suit :


In amendement 289 stellen we voor in titel II, een nieuw hoofdstuk 6bis in te voegen luidende " Behandeling en bestrijding van acute en chronische pijnen" , met in het eerste hoofdstuk het recht op pijnbehandeling, in het tweede hoofdstuk de algologische functie, in het derde hoofdstuk de algologische centra, in het vierde hoofdstuk het epidemiologisch onderzoek inzake algologie en in het vijfde hoofstuk de inwerkingtreding.

Avec l'amendement nº 289, nous proposons d'insérer dans le titre II un nouveau chapitre 6bis libellé comme suit : « Traitement et lutte contre les douleurs aiguës et chroniques ». Le premier chapitre concernerait le droit au traitement de la douleur, le second, la fonction algologique, le troisième, les centres d'algologie, le quatrième l'analyse épidémiologique en matière d'algologie et le cinquième, l'entrée en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel xiii een nieuw hoofdstuk 4bis' ->

Date index: 2025-03-03
w