Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technisch onderzoek ondertussen gekend " (Nederlands → Frans) :

3. a) Zijn de resultaten van het technisch onderzoek ondertussen gekend? b) Zo ja, kunt u die meedelen? c) Zo neen, wanneer mogen we die verwachten en waarom is dit nog niet afgerond?

3. a) Les conclusions de l'enquête technique sont-elles connues, entre-temps? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous les communiquer? c) Dans la négative, d'ici à quand peut-on les attendre et pourquoi cette enquête n'est-elle pas encore terminée?


Overwegende dat het milieueffectenonderzoek voor het gewestplan in de sociaal-economische verantwoording van project besloten heeft tot de noodzaak tot oprichting van de nieuwe aangevraagde ontginningsgebieden zoals voorgelegd in het openbaar onderzoek; dat de ligging van de gebieden in de nabijheid van de bestaande ontginning de voorkeur kreeg om rekening te houden met ecologische en economische standpunten (voorkomen dat onbewerkt materiaal vanuit een afgelegen ontginningsplaats naar vooraf bestaande installaties vervoerd wordt met het oog op de bewerking ervan te Aisne en voor de rendabiliser ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences de plan a, dans la justification socio-économique du projet, conclu à la nécessité de créer les nouvelles zones d'extraction sollicitées telles que soumises à enquête publique; que la localisation des zones à proximité de l'exploitation existante a été privilégiée dans un souci tant écologique qu'économique (évitement de transferts de matières brutes à partir d'un site d'extraction éloigné vers les installations préexistantes en vue de leur transformation à Aisne et rentabilisation des investissements réalisés, en particulier ceux répondant aux préoccupations environnementales) et ce, malgré la recherche et l'analyse de variantes de localisation; qu'il a démontré que cette localisation se justifiait pa ...[+++]


Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Financiën vooraleer het technische concept van het ger ...[+++]

Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, étaient déjà connus du SPF Finances bien avant que le concept technique du système de caisse enregistreuse (SCE) ait été développé.


Ondertussen wordt dit ook bevestigd door peer-reviewed publicaties van onafhankelijke onderzoekers. Als de betrokken test effectief performanter blijkt te zijn, zal men daarmee voor een aantal indicaties de vruchtwaterpunctie, met een gekend inherent risico van abortus, kunnen vermijden.

Si ce test en question se révèle effectivement plus performant, on pourra éviter, pour un certain nombre d’indications, une ponction du liquide amniotique qui présente toujours un risque inhérent d’une fausse couche pour la grossesse.


In punt G van het op 3 februari 1995 door de Ministerraad goedgekeurde actieplan « Toxicomanie-drugs » werd namelijk het volgende bepaald : « Ondertussen zullen de diensten van de eerste minister voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) de stand van zaken doen opmaken van het onderzoek terzake in België en in sommige an ...[+++]

Au point G du plan d'action « Toxicomanie-drogue » approuvé par le Conseil des ministres le 3 février 1995, il est notamment spécifié ce qui suit : « Entre-temps, les services scientifiques, techniques et culturels (SSTC), relevant du premier ministre, feront réaliser un inventaire de l'état de la recherche en Belgique et dans certains autres pays en cette matière ainsi qu'une analyse des données épidémiologiques disponibles et des différents systèmes de collecte, afin de les rendre compatibles avec les exigences scientifiques européennes (observatoire européen des drogues).


Uit onderzoek van de technische diensten is trouwens gebleken dat ook externe factoren, zoals storingen van erkende externe netwerken, aan de basis konden liggen van de niet-beschikbaarheid van Belpic, terwijl de applicatie zelf ondertussen volledig operationeel was.

Il ressort de l'examen par les services techniques que des facteurs externes, comme des problèmes de dysfonctionnement liés aux réseaux externes agréés, peuvent aussi expliquer l'indisponibilité de l'application Belpic quoique celle-ci fût totalement opérationnelle.


Wel verhoogt de efficiëntie en samenwerking om volgende redenen: - het aanvankelijk PV bekomt een uniek notitienummer dat door politie, gemeente en parket gekend is en geregistreerd kan worden op eenvormige wijze; - als gevolg daarvan kunnen de feiten ook geregistreerd worden in de ANG (nationale gegevensbank), wat nog steeds niet rechtstreeksmogelijk is voor PV's van toezichters; - het bevordert de samenwerking tussen specialisten in hun domein (bv. technische vaststellingen door ...[+++]

En revanche, l'efficacité et la coopération s'en trouvent améliorées pour les raisons suivantes: - le PV initial est revêtu d'un numéro de notice unique connu de la police, de la commune et du parquet et qui peut être enregistré de manière uniforme ; - ceci a pour conséquence que les faits peuvent également être enregistrés dans la BNG (banque de données nationale générale), ce qu'il n'est toujours pas possible de faire directement pour des PV de surveillants ; - cela favorise la collaboration entre spécialistes dans leur domaine respectif (p.ex. constatations techniques par l'agent environnemental et audition des suspects par la polic ...[+++]


Wel verhoogt de efficiëntie en samenwerking om volgende redenen: - het aanvankelijk PV bekomt een uniek notitienummer dat door politie, gemeente en parket gekend is en geregistreerd kan worden op eenvormige wijze; - als gevolg daarvan kunnen de feiten ook geregistreerd worden in de ANG (nationale gegevensbank), wat nog steeds niet rechtstreeks mogelijk is voor PV's van toezichters; - het bevordert de samenwerking tussen specialisten in hun domein (bijvoorbeeld technische vaststell ...[+++]

En revanche, l'efficacité et la coopération s'en trouvent améliorées pour les raisons suivantes: - le PV initial est revêtu d'un numéro de notice unique connu de la police, de la commune et du parquet et qui peut être enregistré de manière uniforme ; - ceci a pour conséquence que les faits peuvent également être enregistrés dans la BNG (banque de données nationale générale), ce qu'il n'est toujours pas possible de faire directement pour des PV de surveillants ; - cela favorise la collaboration entre spécialistes dans leur domaine respectif (p.ex. constatations techniques par l'agent environnemental et audition des suspects par la polic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch onderzoek ondertussen gekend' ->

Date index: 2021-05-29
w