Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tariefsysteem deed bijzonder weinig problemen " (Nederlands → Frans) :

Het oude tariefsysteem deed bijzonder weinig problemen rijzen.

L'ancien système en matière de tarification ne posait que très peu de problèmes.


We hebben bijzonder weinig problemen in onze verhoudingen met de provinciale raden.

Nous avons très peu de problèmes dans nos relations avec les conseils provinciaux.


We hebben bijzonder weinig problemen in onze verhoudingen met de provinciale raden.

Nous avons très peu de problèmes dans nos relations avec les conseils provinciaux.


Zij moeten worden geplaatst in een instelling, en er is bijzonder weinig tijd om de problemen op te lossen.

Il faut les placer en institution, et l'on dispose d'un très court laps de temps pour régler les problèmes.


Zij moeten worden geplaatst in een instelling, en er is bijzonder weinig tijd om de problemen op te lossen.

Il faut les placer en institution, et l'on dispose d'un très court laps de temps pour régler les problèmes.


58. verzet zich tegen de uitbreiding van het Europees Fonds voor de globalisering (EFG) voor de periode 2014-2020; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp en inefficiëntie met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspanningen van de lidstaten om hervormingen door te voeren ontmoedigt, ...[+++]

58. est opposé à l'extension du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) à la période 2014‑2020; rappelle que ce fonctionnement a posé de sérieux problèmes, s'est avéré bureaucratique et n'a pas permis aux salariés de retrouver des emplois durables; souligne que le FEM n'offre qu'un intérêt limité pour ce qui est du retour sur investissement, qu'il apporte peu aux politiques des États membres, qu'il dissuade ces derniers de consentir des efforts dans le sens des réformes, qu'il tente de résoudre des problèmes structurels à long terme par des solutions à court terme, et qu'il soulève des interrogations dès lors qu'il sert à ...[+++]


71. steunt het Commissievoorstel inzake de nieuwe samenstelling van het EFG niet; merkt op dat de werking van het fonds bijzonder veel problemen oplevert, te veel administratieve rompslomp met zich meebrengt en mensen niet helpt om opnieuw een duurzame baan te vinden; wijst erop dat het EFG weinig meerwaarde biedt, niet voldoende toevoegt aan het beleid van de lidstaten, inspanningen van de lidstaten om hervormingen door te voeren ontmoedigt, pogingen doet om structurele langetermijnproblemen ...[+++]

71. se déclare opposé à la proposition de la Commission sur les nouvelles modalités de fonctionnement du FEM; rappelle que ce fonctionnement a posé de sérieux problèmes, s'est avéré bureaucratique et n'a pas permis aux salariés de retrouver des emplois durables; souligne que le FEM n'offre qu'un intérêt limité, apporte peu aux politiques des États membres, dissuade ces derniers de consentir des efforts dans le sens des réformes, tente de résoudre des problèmes structurels de long terme par des solutions de court terme et soulève des interrogations dès lors qu'il sert à subventionner des grandes entreprises qui délocalisent sur le terri ...[+++]


Ik werk nauw samen met organismen van de Schotse lokale regering om oplossingen voor hun problemen te vinden. Het deed me daarom bijzonder deugd toen ik vernam dat de Convention of Scottish Local Authorities (COSLA) onlangs heeft aangegeven dat ze het ontwerp van het EU-Verdrag op het punt van lokale regeringen.

Je travaille en relations étroites avec les services des administrations locales écossaises sur les sujets qui les inquiètent, et j’ai été très heureuse que la Convention des administrations locales écossaises (COSLA) se montre récemment favorable au projet de Traité UE en ce qui concerne les dispositions relatives aux collectivités locales.


14. benadrukt dat de ontwikkelingsagenda van Doha te zien is als onderdeel van een ontwikkeling op langere termijn tot hervorming van de Wereldhandelsorganisatie, zodat ze ook de ontwikkeling gaat dienen, en dat de overeenkomst weliswaar een voorzichtige stap in de richting van gelijker voorwaarden voor alle partijen betekent, maar bijzonder weinig bepalingen bevat die aan de specifieke behoeften en problemen van de ontwikkeling ...[+++]

14. souligne qu'il convient d'inscrire le programme de développement de Doha dans le cadre d'un processus de réforme à plus long terme de l'OMC, afin que les objectifs en matière de développement soient atteints, et que, bien que l'accord constitue un pas timide vers davantage d'égalité, il contient très peu de dispositions relatives aux besoins spécifiques des pays en développement et aux obstacles auxquels ils se heurtent;


Ik wil de parlementsleden vandaag dan ook zeggen dat het mij bijzonder deugd deed om van alle kanten te horen dat het – afgezien van pedofilie, hetgeen een misdaad is, en afgezien van pornografie, hetgeen volgens uiteenlopende culturele regels in onze verschillende landen verboden blijft – ook en vooral het geweld is dat voor problemen zorgt.

Je voudrais donc dire aux parlementaires aujourd’hui que j’ai été très contente d’entendre un peu sur tous les bancs qu’au-delà de la pédophilie, qui est un crime, au-delà de la pornographie, qui reste interdite dans nos différents pays, selon des modalités culturelles différentes, c’est surtout aussi la violence qui pose un problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tariefsysteem deed bijzonder weinig problemen' ->

Date index: 2022-02-25
w