Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september bereikte compromis " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Rekening houdend met de wet van 12 april 2011 houdende de aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I), en rekening houdend met het koninklijk besluit van 28 december 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in het kader van het Generatiepact, met het oog op het verhogen ...[+++]

Art. 4. Tenant compte de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, modifiée par la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I) ainsi que de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations, visant à augmenter le taux d'emploi des travailleurs âgés et de l'arrêté royal du 20 ...[+++]


Op het congres van de CD&V op 29 september 2001 werd er een compromis bereikt over het vreemdelingenstemrecht, dat binnen de CD&V zowel tegenstanders (bijvoorbeeld Marc Van Peel en Pieter De Crem (46)) als voorstanders (bij voorbeeld Stefaan De Clercq en Marc Eyskens) kent.

Au congrès du CD&V du 29 septembre 2001, un compromis intervint sur le droit de vote des étrangers, qui compte au sein du CD&V à la fois des opposants [(par exemple Marc Van Peel et Pieter De Crem (46)] et des partisans (par exemple Stefaan De Clercq et Marc Eyskens).


Op het congres van de CD&V op 29 september 2001 werd er een compromis bereikt over het vreemdelingenstemrecht, dat binnen de CD&V zowel tegenstanders (bijvoorbeeld Marc Van Peel en Pieter De Crem (46)) als voorstanders (bij voorbeeld Stefaan De Clercq en Marc Eyskens) kent.

Au congrès du CD&V du 29 septembre 2001, un compromis intervint sur le droit de vote des étrangers, qui compte au sein du CD&V à la fois des opposants [(par exemple Marc Van Peel et Pieter De Crem (46)] et des partisans (par exemple Stefaan De Clercq et Marc Eyskens).


Ik hoop dat de Raad niet hetzelfde doet met het in Brussel bij de trialoog van 26 september bereikte compromis.

Cela a conduit la présidence autrichienne à une défaite majeure. J’espère que le Conseil ne fera pas de même avec le compromis trouvé le 26 septembre, lors du trialogue de Bruxelles.


Het geconsolideerde amendement dat in de Commissie visserij in stemming werd gebracht weerspiegelt het compromis dat tijdens de triloog van 15 september 2010 werd bereikt met het oog op een akkoord in eerste lezing.

La modification consolidée soumise au vote de la commission de la pêche correspond au compromis général obtenu dans le cadre du trilogue du 15 septembre 2010 visant à assurer un accord en première lecture.


Op 25 september heeft de Raad dit initiatief gesteund en is een door het voorzitterschap voorgelegd compromis bereikt waarin enerzijds de definities van hoge beroepskwalificatie en diploma voor hoger onderwijs en anderzijds de relatie met het nationale recht zijn vastgelegd, alsmede het minimumsalaris waarvoor een vrijstelling geldt wanneer er speciale behoeften zijn voor een bepaalde beroepscategorie.

Le 25 septembre dernier, le Conseil a soutenu cette initiative et, sur la base d’un compromis présenté par la Présidence, ce compromis porte, d’une part, sur les définitions de qualification professionnelle élevée et de diplôme d’enseignement supérieur et, d’autre part, sur la relation avec le droit national et, enfin, sur le seuil minimal de salaire sur lequel une dérogation est prévue en cas de besoin particulier pour une profession.


Het door de drie instellingen bereikte compromis is uiteindelijk door het Parlement in eerste lezing op 1 september 2005 goedgekeurd en op 27 april 2006 door de Raad waarbij de tijdelijke ontheffing is omgezet in communautair recht.

Le compromis réalisé par les trois institutions fut en fin de compte adopté par le Parlement en première lecture le 1 décembre 2005 et par le Conseil le 27 avril 2006, transposant ainsi dans le droit communautaire la dérogation temporaire.


Op 4 september 2002 bereikte het Parlement een compromis over het voorstel voor een verordening betreffende de verkoopbevordering.

Le 4 septembre 2002, le Parlement a souscrit à une position de compromis sur la proposition de règlement relatif aux promotions des ventes.


De Raad bevestigt eveneens het reeds op 13 september in het Comité van permanente vertegenwoordigers bereikte akkoord betreffende andere onderdelen van het compromis van het voorzitterschap, namelijk het beginsel om een - nog vast te stellen - meerjarenreferentiebedrag op te nemen, de noodzaak dat het MED-Comité ook over de strategiedocumenten advies uitbrengt, de verbetering van de coördinatie ter plaatse tussen de Commissie en de ...[+++]

Le Conseil a confirmé également l'accord déjà atteint au Comité des Représentants Permanents le 13 septembre concernant d'autres éléments du compromis de la Présidence, à savoir le principe de l'inclusion d'un montant de référence pluriannuel - restant encore à fixer - , la nécessité d'un avis du comité MED aussi sur les documents de stratégie, l'amélioration de la coordination sur place Commission/Etats membres, le principe d'une réunion annuelle du comité MED consacrée au suivi des Facilités d'ajustement structurel et accord de prin ...[+++]


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communications ; de fungerend Voorzitter van de Raad op 29 september ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september bereikte compromis' ->

Date index: 2021-07-04
w