Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 2004 39 eg dient bijgevolg dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Richtlijn 2006/42/EG dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

La directive 2006/42/CE devrait être modifiée en conséquence.


Richtlijn 2004/39/EG dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

La directive 2004/39/CE devrait dès lors être modifiée en conséquence,


Richtlijn 2004/49/EG dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

La directive 2004/49/CE devrait donc être modifiée en conséquence,


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1763/2004 dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

L’annexe I du règlement (CE) no 1763/2004 doit donc être modifiée en conséquence,


Richtlijn 2001/95/EG dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier la directive 2001/95/CE en conséquence.


Richtlijn 2006/48/EG dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

La directive 2006/48/CE devrait donc être modifiée en conséquence.


Richtlijn 2006/48/EG dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

La directive 2006/48/CE devrait donc être modifiée en conséquence.


1. Ingeval een bevoegde autoriteit wenst dat een andere bevoegde autoriteit gegevens verstrekt of uitwisselt in overeenstemming met artikel 58, lid 1, van Richtlijn 2004/39/EG, dient zij bij die bevoegde autoriteit een schriftelijk verzoek in dat gedetailleerd genoeg is om deze in staat te stellen de gevraagde gegevens te verstrekken.

1. Lorsqu'une autorité compétente souhaite qu'une autre autorité compétente lui fournisse ou échange avec elle des informations conformément à l'article 58, paragraphe 1, de la directive 2004/39/CE, elle présente à cette autre autorité compétente une demande écrite suffisamment détaillée pour lui permettre de fournir les informations demandées.


Een instelling die effecten heeft uitgegeven die zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt, als bedoeld in artikel 4, lid 1, punt 14, van Richtlijn 2004/39/EG, dient evenwel altijd te worden gecontroleerd door een auditor die hetzij is ingeschreven in een lidstaat, hetzij onder toezicht staat van de bevoegde autoriteiten van het derde land waaruit hij komt, indien de Commissie of een lidstaat heeft erkend dat dit derde land voldoet aan vereisten die gelijkwaardig zijn aan de in de Gemeenschap gehanteerde vereisten inzake toezichtbeginsel ...[+++]

En tout état de cause, une entité qui a émis des valeurs mobilières négociables sur un marché réglementé au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 14, de la Directive 2004/39/CE, devrait toujours être contrôlée par un contrôleur enregistré dans un Etat membre ou soumis à la supervision de l'autorité compétente du pays tiers duquel il est originaire, si ce pays tiers est reconnu par la Commission ou par un Etat membre comme satisfaisant à des exigences équivalentes à celles de la Communauté en ce qui concerne les principes de supervision, les systèmes d'assurance qualité et les systèmes d'enquête et de sanctions, et sur la base de la ré ...[+++]


1. Ingeval een bevoegde autoriteit wenst dat een andere bevoegde autoriteit gegevens verstrekt of uitwisselt in overeenstemming met artikel 58, lid 1, van Richtlijn 2004/39/EG, dient zij bij die bevoegde autoriteit een schriftelijk verzoek in dat gedetailleerd genoeg is om deze in staat te stellen de gevraagde gegevens te verstrekken.

1. Lorsqu'une autorité compétente souhaite qu'une autre autorité compétente lui fournisse ou échange avec elle des informations conformément à l'article 58, paragraphe 1, de la directive 2004/39/CE, elle présente à cette autre autorité compétente une demande écrite suffisamment détaillée pour lui permettre de fournir les informations demandées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2004 39 eg dient bijgevolg dienovereenkomstig' ->

Date index: 2022-06-05
w