Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1763 2004 dient » (Néerlandais → Français) :

- De Europese Unie dient, gebruikmakend van haar samenwerking met de ESA, een strategie uit te stippelen voor internationale samenwerking op ruimtevaartgebied in het komende decennium, met speciale nadruk op ondersteuning van het GBVB van de EU en strategieën voor duurzame ontwikkeling; vóór eind 2004 dient een internationale conferentie over de ruimtevaart te worden georganiseerd.

- La Commission européenne devrait élaborer, en s'appuyant sur sa collaboration avec l'ESA, une stratégie européenne pour la coopération spatiale internationale dans la prochaine décennie, en mettant l'accent sur la soutien de la PESC et les stratégies de développement durable. Une conférence internationale sur l'espace devrait être organisée avant fin 2004.


De diensten van de Commissie werken nu aan een nieuwe filmmededeling, die vóór juni 2004 dient te worden goedgekeurd, zodat op langere termijn rechtszekerheid in overeenstemming met de regels inzake overheidssteun gewaarborgd kan worden.

Les services de la Commission sont en train d'élaborer une nouvelle communication concernant le secteur cinématographique, qui devrait être adoptée avant juin 2004, afin de garantir la sécurité juridique conformément aux règles relatives aux aides d'État sur une période plus longue.


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1763/2004 dient bijgevolg dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

L’annexe I du règlement (CE) no 1763/2004 doit donc être modifiée en conséquence,


Gezien Verordening (EG) nr. 1763/2004 van de Raad van 11 oktober 2004 tot vaststelling van bepaalde beperkende maatregelen ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) (1), en met name artikel 10, onder a),

vu le règlement (CE) no 1763/2004 du Conseil du 11 octobre 2011 instituant certaines mesures restrictives à l’appui d’une mise en œuvre effective du mandat du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie (TPIY) (1), et notamment son article 10, point a),


In bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1763/2004 worden de personen opgesomd wier tegoeden en economische middelen krachtens die verordening worden bevroren.

L’annexe I du règlement (CE) no 1763/2004 énumère les personnes visées par le gel de fonds et de ressources économiques ordonné par ce règlement.


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1763/2004 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.

L’annexe I du règlement (CE) no 1763/2004 est modifiée conformément à l’annexe du présent règlement.


Verordening (EG) nr. 1763/2004 geeft uitvoering aan Besluit 2010/603/GBVB voor zover maatregelen op het niveau van de Unie vereist zijn.

Le règlement (CE) no 1763/2004 met en œuvre la décision 2010/603/PESC dans la mesure où une action s’avère nécessaire à l’échelle de l’Union.


Krachtens artikel 9 ter, lid 2, van Verordening (EG) nr. 881/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 dient het Europees Spoorwegbureau (hierna „het Bureau” genoemd) uiterlijk op 19 januari 2009 de lijst van parameters onder punt 1 van bijlage VII bij de spoorweginteroperabiliteitsrichtlijn opnieuw te bezien en de aanbevelingen die het noodzakelijk acht te doen aan de Commissie.

Conformément à l’article 9 ter, paragraphe 2, du règlement (CE) no 881/2004 du Parlement européen et du Conseil , il incombe à l’Agence ferroviaire européenne (ci-après dénommée «l’Agence») de réexaminer, avant le 19 janvier 2009, la liste des paramètres figurant à la section 1 de l’annexe VII de la directive 2008/57/CE et d’adresser à la Commission les recommandations qu’elle estime appropriées.


Verordening (EG) nr. 2252/2004 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il y a donc lieu de modifier le règlement (CE) no 2252/2004 en conséquence,


Vóór 31 december 2004 dient de Raad de onderhavige verordening opnieuw te overwegen, aan de hand van een evaluatie die door de Commissie is verricht en die hem voor 30 juni 2004 is toegezonden.

Avant le 31 décembre 2004, le Conseil doit réexaminer le présent règlement sur base d'une évaluation effectuée par la Commission et envoyée à celui-ci avant le 30 juin 2004.




D'autres ont cherché : vóór eind     europese unie dient     vóór juni     juni 2004 dient     nr     nr 1763 2004     nr 1763 2004 dient     nr 881 2004     april 2004 dient     nr 2252 2004     nr 2252 2004 dient     december     december 2004 dient     nr 1763 2004 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1763 2004 dient' ->

Date index: 2022-09-13
w