Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raken aan hun intieme gezinsleven terwijl " (Nederlands → Frans) :

Er moet snel een einde komen aan de wanhoop van mensen die verwikkeld zijn in procedures die raken aan hun intieme gezinsleven terwijl zij zich moeten uiten in openbare zittingen.

Il faut apporter une réponse rapide au désarroi humain des personnes engagées dans des procédures touchant à leur intimité familiale et contraintes de s'expliquer en audience publique.


De hereniging met hun familie van « getrouwde » meisjessoldaten met kinderen, voor wie de Cape Townbeginselen aanraden hen te herenigen met hun ouders terwijl zij het risico lopen alles kwijt te raken als zij van hun partner worden gescheiden,

La réunification familiale des filles combattantes « mariées » et mères de familles, dont les principes de Cape Town recommandent la réunification parentale alors qu'elles risquent de tout perdre si elles sont séparées de leur compagnon.


De hereniging met hun familie van « getrouwde » meisjessoldaten met kinderen, voor wie de Cape Townbeginselen aanraden hen te herenigen met hun ouders terwijl zij het risico lopen alles kwijt te raken als zij van hun partner worden gescheiden,

La réunification familiale des filles combattantes « mariées » et mères de familles, dont les principes de Cape Town recommandent la réunification parentale alors qu'elles risquent de tout perdre si elles sont séparées de leur compagnon.


Tegenover de kandidaat-huurders en huurders aan wie de wet toestaat in het Frans te communiceren met de sociale huisvestingsmaatschappij, kan de voorwaarde met betrekking tot de bereidheid om Nederlands te leren niet worden beschouwd als een overeenkomstige plicht, in de zin van artikel 23 van de Grondwet, die hun zou kunnen worden opgelegd op straffe van geen woning te verkrijgen of ze kwijt te raken terwijl zij aan alle andere voorwaarden voldoen om er recht op te hebben.

A l'égard des candidats-locataires et des locataires que la loi autorise à communiquer en français avec la société de logement social, la condition d'être prêt à apprendre le néerlandais ne peut être considérée comme une obligation correspondante, au sens de l'article 23 de la Constitution, qui pourrait leur être imposée sous peine de ne pas obtenir le logement ou de le perdre alors qu'ils satisfont à toutes les autres conditions pour y avoir droit.


2. Hoe kan het door artikel 8 van de Europese verklaring van de rechten van de mens gewaarborgde recht op eerbiediging van de privacy en het gezinsleven in de praktijk gevrijwaard worden voor vreemdelingen die in België geboren of op zeer jonge leeftijd aangekomen zijn, wanneer de meesten van hun familieleden in België zitten en hun persoonlijke bindingen overwegend in België liggen, terwijl hun nationaliteit uiteindelijk nog de enige formele band met hun m ...[+++]

2. En ce domaine, comment le droit au respect de la vie privée et familiale, garanti par la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) en son article 8, est-il en pratique assuré pour des étrangers nés ou arrivés à un âge très précoce en Belgique, notamment lorsque la plus grande partie de leur famille et l'essentiel de leurs attaches personnelles se trouvent en Belgique (le seul lien formel entre eux et leur pays d'origine restant leur nationalité)?


Dat betekent dat 67% van het personeel op dat ogenblik kan staken, terwijl de mensen toch op hun werk en kinderen op school raken.

Cela signifie que 67% du personnel peuvent faire grève sans empêcher les gens de se rendre à leur travail ni les enfants de rejoindre leur école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raken aan hun intieme gezinsleven terwijl' ->

Date index: 2023-11-01
w