Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preciseren dat men voortaan " (Nederlands → Frans) :

Eerst wil ik preciseren dat men voortaan praat over SICAD (communicatie- en informatiedienst van het arrondissement). Dit is de eenheid die voortvloeit uit de fusie tussen de vroegere CIC's en de vroegere AIK's bij de optimalisering van de federale politie.

Tout d'abord, je tiens à préciser que l'on parle désormais de SICAD - Service d'Information et de Communication de l'Arrondissement - qui est l'unité résultant de la fusion entre les anciens CIC et les anciens CIA lors de l'optimalisation de la police fédérale.


Als ambachtsman of -vrouw kan men voortaan een wettelijke erkenning als ambachtsman aanvragen bij de Commissie Ambachtslieden van de FOD Economie.

Les artisans peuvent désormais solliciter une reconnaissance légale auprès de la Commission Artisans du SPF Economie.


Dit impliceert dat men moet preciseren op welke punten de in eerste aanleg gewezen beslissing moet worden gewijzigd (bijvoorbeeld ' de straf '), en niet de middelen die zullen worden uiteengezet om die betwisting te staven.

Ceci implique de préciser [...] les points sur lesquels il y a lieu de modifier la décision rendue en première instance (par exemple 'la peine'), et non les moyens qui seront développés à l'appui de cette contestation.


Horizon 2020 biedt de Unie de mogelijkheid zich ook voortaan en in bredere zin in te zetten voor het onderzoek naar alternatieve en betere methoden voor de beoordeling van de veiligheid voor de mens, en munt te slaan uit eventuele innovatie op dit gebied.

Ce programme offre la possibilité de poursuivre et d’intensifier les efforts de l’Union en matière de recherche de méthodes substitutives et plus adaptées d’évaluation de la sécurité, et de tirer parti des éventuelles innovations dans ce domaine.


Voortaan heeft men het over prijsvragen als een onderdeel van opdrachten voor diensten enerzijds en prijsvragen met prijzengeld of betalingen aan de deelnemers anderzijds, in de zin van artikel 2, 31°, van de wet.

Il mentionne plus particulièrement qu'une nouvelle distinction est opérée concernant ce type de marché public. Il est désormais question de concours dans le cadre de marchés de services, d'une part, et de concours avec primes ou paiements versés aux participants, d'autre part, au sens de l'article 2, 31°, de la loi.


Voor de liften bestemd voor de brandweerdiensten verwijst men op die manier voortaan naar de norm NBN EN 81-72, die eenvormige bepalingen bevat voor brandweerliften, en de werking van de liften in geval van brand wordt aangepast aan de norm NBN EN 81-73.

Pour les ascenseurs destinés aux services d'incendie, on fait ainsi désormais référence à la NBN EN 81-72 qui contient des prescriptions uniformisées pour les ascenseurs pompiers, et le fonctionnement des ascenseurs en cas d'incendie est adapté à la NBN EN 81-73.


Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices de ...[+++]

La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correctement appliquées, compte tenu de la jur ...[+++]


De methodologie die men volgt, is gebaseerd op het MIR-model, waarmee men de risico's per "cluster" kan identificeren, en staat aldus een transversale aanpak binnen de FOD P en O toe (waarbij gelijkaardige risico's voortaan gezamenlijk kunnen worden aangepakt).

Concernant la méthodologie suivie, celle-ci se base sur le modèle MIR qui permet d'identifier les risques par "cluster" et autorise par-là même une approche transversale au sein du SPF P et O (des risques similaires pouvant dès lors être traités en commun).


We moeten preciseren dat krachtens het nieuwe § 6bis van artikel 6 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, dat het resultaat is van de zesde staatshervorming, het besluit van 16 juni 2009 voortaan zo geïnterpreteerd moet worden dat elke erkenning of intrekking van erkenning door de minister van Middenstand het advies vereist van het betrokken gewest of de betrokken gewesten.

Il convient de préciser qu'en vertu du nouveau § 6 bis de l'article 6 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 issu de la sixième réforme de l'État, l'arrêté du 16 juin 2009 doit désormais s'interpréter de telle manière que toute reconnaissance ou retrait de reconnaissance par le ministre des Classes moyennes exige l'avis conforme de la ou des régions concernées.


Wanneer dan ook wordt besloten tot de verkoop of de uitvoer van een voorwerp, moet men er zich voortaan van vergewissen dat dat voorwerp niet op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een andere lidstaat is gebracht.

Aussi, lorsque les opérateurs acceptent de vendre ou d'exporter un objet, ils doivent dorénavant s'assurer que le bien en question n'est pas illégalement sorti d'un autre Etat membre.




Anderen hebben gezocht naar : wil ik preciseren dat men voortaan     men voortaan     men moet preciseren     men     bredere     mens     zich ook voortaan     voortaan     manier voortaan     welke mate     buitenland effectief     wenselijk om voortaan     gelijkaardige risico's voortaan     moeten preciseren     moeten     juni 2009 voortaan     voorwerp     zich voortaan     preciseren dat men voortaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preciseren dat men voortaan' ->

Date index: 2024-02-07
w