Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs in praag een toespraak hield over » (Néerlandais → Français) :

Het pakket staat in het licht van het Witboek over de toekomst van Europa, dat de Commissie onlangs heeft gepubliceerd en houdt rekening met de Staat van de Unie 2017, de toespraak van Commissievoorzitter Juncker.

Cette suite s’inscrit dans le contexte créé par le processus du livre blanc sur l’avenir de l’Europe, récemment lancé par la Commission européenne, et prend en compte le discours 2017 sur l’état de l’Union, prononcé par le président Juncker.


Dat zijn niet mijn woorden, maar de woorden van president Obama die onlangs in Praag een toespraak hield over de grootste dreiging die wij op dit moment kennen.

Ces paroles ne sont pas de moi, elles sont extraites d’une allocution récemment prononcée par le président Obama à Prague concernant la plus grave menace à notre encontre.


In april 1994 hield Boris Jeltsin, president van de Russische Federatie, een toespraak tot de verantwoordelijken en de medewerkers van de externe inlichtingendiensten van zijn land (SVR en GRU). Het volgende uittreksel laat geen twijfel bestaan over de opdrachten van deze diensten :

En avril 1994, le président de la Fédération de Russie, M. Boris Eltsine a tenu un discours à l'intention des responsables et des collaborateurs des services de renseignement extérieur de son pays (SVR et GRU) dont l'extrait suivant est très clair au niveau des objectifs qui leur étaient assignés :


De Nederlandse Tweede Kamer hield onlangs een debat over de problematiek van homoseksuele asielzoekers.

La Seconde Chambre des Pays-Bas a débattu dernièrement du problème des demandeurs d'asile homosexuels.


Barcelona, Dublin, Hamburg, Lille, Praag en Turijn laten zien dat het kan". Dat zei vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap, vandaag in een toespraak op een burgemeestersconferentie over vrij verkeer".

Les exemples que nous donnent les villes de Barcelone, Dublin, Hambourg, Lille, Prague et Turin montrent que c'est possible," a déclaré aujourd'hui la vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, lors d'une conférence des maires sur la liberté de circulation (IP/14/98)".


Het staat buiten kijf dat mevrouw Ashton hier vandaag aanwezig zou moeten zijn. Het is niet de bedoeling dat mevrouw Ashton alleen deelneemt aan toneelvertoningen, zoals gisteren het geval was, toen ze voor de leden van zes commissies een toespraak hield over haar plannen voor de Europese Dienst voor extern optreden.

C’est elle, en particulier, qui devrait être ici aujourd’hui, et pas seulement pour se livrer à des performances théâtrales comme hier, lorsqu’elle a fait part aux membres des six commissions de ses projets relatifs au service européen pour l’action extérieure.


Toen u, Uwe Heiligheid, in 1988 een toespraak hield voor het Europees Parlement in Straatsburg, hebt u gesproken over een vredesplan van vijf punten voor Tibet.

Lorsque, Votre Sainteté, vous vous êtres adressé au Parlement européen à Strasbourg en 1988, vous avez évoqué un plan en cinq points pour la paix au Tibet.


Onlangs hield Kofi Annan een voortreffelijke toespraak in het Parlement en ik stel voor deze toespraak te laten drukken in alle talen en in een mooie uitgave te bundelen, die wij dan in de verkiezingscampagne kunnen gebruiken.

M. Kofi Annan a récemment fait un remarquable discours devant l’Assemblée et je souhaiterais que son discours soit publié, qu’il soit publié dans toutes les langues et qu’il le soit dans une édition adéquate afin qu’il puisse être utilisé dans le cadre de la campagne électorale.


Tijdens dit bezoek aan Hongarije hield Peter Straub ten slotte nog een belangrijke toespraak voor Europese ministers die in een conferentie bijeen waren om over de belangrijke rol te spreken die lokale en regionale overheden bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het eEurope 2005 actieplan kunnen spelen.

Au cours de son séjour, M. Straub a été l'un des principaux orateurs d'une conférence ministérielle européenne, où il a évoqué la fonction importante que les pouvoirs locaux et régionaux peuvent jouer pour aider à atteindre les objectifs fixés par le plan d'action eEurope 2005.


Howard Davies, die aan het hoofd staat van de nieuwe Financial Services Authority in het Verenigd Koninkrijk, hield onlangs een toespraak voor onze Economische en Monetaire Commissie waarin hij vertelde hoe dat proces is verlopen.

Howard Davies, qui dirige la nouvelle autorité responsable des services financiers au Royaume-Uni, a récemment évoqué les grandes lignes de cette expérience devant notre commission économique et monétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs in praag een toespraak hield over' ->

Date index: 2024-06-20
w