Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder andere op aangedrongen dat colombia effectief » (Néerlandais → Français) :

Daarna was het wachten op onder andere de goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie Kunstenaars, zodat de Commissie uiteindelijk in maart 2016 ook effectief van start kon gaan.

Il a ensuite notamment fallu patienter jusqu'à l'approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission artistes, de sorte que cette dernière a effectivement pu débuter ses activités en mars 2016.


In december 2014 hebben een aantal Lidstaten, waaronder België, inderdaad de aandacht van de Europese Commissie en van andere Europese landen gevestigd op de problematiek van de waterverontreiniging door microplastic komende onder andere van cosmeticaproducten. Hierbij wordt aangedrongen op het verbod van microplastic in deze producten.

En effet, en décembre 2014, certains États membres, dont la Belgique, ont attiré l'attention de la Commission européenne et d'autres pays européens sur la problématique de la pollution des eaux par les microplastiques contenus notamment dans des produits cosmétiques, en insistant sur l'interdiction des microplastiques dans ces produits.


Dit gebeurde onder andere via de gemeenschappelijk omzendbrief met betrekking tot de foreign terrorist fighters (FTF) die de minister van Justitie en ikzelf op 21 augustus 2015 verspreidden en waarin naast het versterken van de lokale taskforces ook aangedrongen wordt op de creatie van lokale integrale veiligheidscellen die aanspreekpunten kunnen zijn voor dergelijke problematieken en waarin ook de lokale politie vertegenwoordigd is.

Cela s’est notamment concrétisé par une circulaire commune relative aux foreign terrorist fighters (FTF) que le ministre de la Justice et moi-même avons diffusée le 21 août 2015. Cette circulaire met l’accent, outre le renforcement des task forces locales, sur la création des cellules de sécurité locale intégrale qui peuvent être des points de contact pour de telles problématiques et dans lesquelles la police locale est également représentée.


1. Tijdens het seminarie over het "Investeringsplan voor Europa" (IPE of "Junckerplan") dat op 10 juli 2015 door de vertegenwoordiging van de Europese Commissie in België werd georganiseerd, werd de thematiek van de SEC-normen effectief aangehaald en werd door de Europese Commissie verwezen naar gesprekken met het oog op het verduidelijken van een aantal technische bepalingen. Dit onder andere betreffende de vrij recente financieringsmodaliteiten voor investeringen zoals publiek-private ...[+++]

1. Lors du séminaire sur le "Plan d'Investissement pour l'Europe" (PIE ou "Plan Juncker") organisé le 10 juillet 2015 par la représentation de la Commission européenne en Belgique, la question des normes SEC a en effet été évoquée et la Commission européenne a fait état de discussions visant à clarifier certaines des dispositions techniques qui y figurent, notamment concernant les modalités relativement récentes de financement des investissements comme les partenariats public-privé (PPP).


Momenteel zijn landen waaruit de betreffende jongeren afkomstig zijn en waarheen onze FOD Buitenlandse Zaken afraadt te reizen, onder andere Afghanistan, Irak, Somalië, Syrië, Colombia.

Actuellement, les pays dont sont originaires ces jeunes concernés et dans lesquels notre SPF Affaires étrangères déconseille de se rendre sont, entre autres, l'Afghanistan, l'Irak, la Somalie, la Syrie, la Colombie.


Momenteel zijn landen waaruit de betreffende jongeren afkomstig zijn en waarheen onze FOD Buitenlandse Zaken afraadt te reizen, onder andere Afghanistan, Irak, Somalië, Syrië, Colombia.

Actuellement, les pays dont sont originaires ces jeunes concernés et dans lesquels notre SPF Affaires étrangères déconseille de se rendre sont, entre autres, l'Afghanistan, l'Irak, la Somalie, la Syrie, la Colombie.


Tevens werd aangedrongen op een duidelijke aanpak van de globaliteit onder andere door coördinatie met de Afghaanse regering en alle actoren van de internationale gemeenschap (general strategic approach).

On a également insisté sur la nécessité de mener une approche globale, en menant, notamment, une coordination entre le gouvernement afghan et l'ensemble des acteurs de la communauté internationale (general strategic approach).


Tevens werd aangedrongen op een duidelijke aanpak van de globaliteit onder andere door coördinatie met de Afghaanse regering en alle actoren van de internationale gemeenschap (general strategic approach).

On a également insisté sur la nécessité de mener une approche globale, en menant, notamment, une coordination entre le gouvernement afghan et l'ensemble des acteurs de la communauté internationale (general strategic approach).


Het is nochtans belangrijk dat onder andere ziekenhuizen, zorgverleners en overheden een effectief patiëntveiligheidsbeleid ontwikkelen om zo medische ongevallen te voorkomen.

Pour prévenir les accidents médicaux, les hôpitaux, les prestataires de soins et les pouvoirs publics auraient cependant intérêt à développer une politique efficace pour garantir la sécurité des patients.


Toen werd onder andere Colombia met de vinger gewezen wegens het gebrek aan respect voor het menselijk leven en voor de menselijke waarden.

Il avait entre autres relevé le cas de la Colombie pour son manque de respect de la vie humaine et des valeurs humaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder andere op aangedrongen dat colombia effectief' ->

Date index: 2025-11-26
w