Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat het quotum van twee derde tweetaligen geenszins » (Néerlandais → Français) :

De versoepeling van de inhoud van de taalexamens voor de magistraten, die beter op de functie werd afgestemd, leverde reeds bemoedigende resultaten op en is een stap in de goede richting. Het is echter geen structurele oplossing omdat het quotum van twee derde tweetaligen geenszins gewijzigd wordt.

L'assouplissement du contenu des épreuves linguistiques pour les magistrats, davantage axé sur la fonction à exercer, a déjà donné des résultats encourageants et constitue un pas dans la bonne direction sans être une solution structurelle car il ne modifie en rien le quota de deux tiers de bilingues.


Bovendien blijkt meer dan twee derde van de uitvoervergunningen door het Verenigd Koninkrijk te zijn afgegeven; ook al is dit cijfer geenszins een weerspiegeling van de realiteit, omdat de gegevens voor dit land allerlei vergunningen omvatten en niet alleen die welke ui ...[+++]

On peut en outre remarquer que plus des deux tiers des autorisations d'exportation ont été délivrés au Royaume-Uni ; même si ce chiffre ne reflète nullement la réalité, puisque les données de ce pays incluent toute sorte d'autorisations ou licences et non pas uniquement celles délivrées en application du règlement, l'élément commercial joue un rôle important à ce sujet.


Bovendien blijkt meer dan twee derde van de uitvoervergunningen door het Verenigd Koninkrijk te zijn afgegeven; ook al is dit cijfer geenszins een weerspiegeling van de realiteit, omdat de gegevens voor dit land allerlei vergunningen omvatten en niet alleen die welke ui ...[+++]

On peut en outre remarquer que plus des deux tiers des autorisations d'exportation ont été délivrés au Royaume-Uni ; même si ce chiffre ne reflète nullement la réalité, puisque les données de ce pays incluent toute sorte d'autorisations ou licences et non pas uniquement celles délivrées en application du règlement, l'élément commercial joue un rôle important à ce sujet.


- De gerechtelijke achterstand is bijzonder verontrustend in Brussel omdat de personeelsformatie, inzonderheid het quotum van twee derde wettelijk tweetaligen, niet kan worden ingevuld.

- L'arriéré judiciaire est particulièrement préoccupant à Bruxelles en raison de l'impossibilité de remplir le cadre et en particulier le quota de deux tiers de bilingues légaux.


De inwilliging van deze Vlaamse eis is gewettigd, vooral omdat het eenheidsparket functioneerde op basis van een taalverdeling van de magistraten, twee derde tweetaligen en een derde Franstaligen, wat aanleiding gaf tot een massaal tekort van magistraten van de zetel en van het parket te Brussel als gevolg.

Je crois que c'est légitimement que nous avons répondu à cette revendication flamande, surtout parce que le parquet unitaire fonctionnait sur la base d'une répartition linguistique des magistrats entre deux tiers de bilingues et un tiers de francophones, ce qui avait eu pour conséquence un manque massif de magistrats du siège et de magistrats du parquet à Bruxelles.


Het arrest 21/99 van het Arbitragehof pleit eveneens voor de bespreking van het wetsontwerp. Het meent immers dat de toepassing van de bepaling betreffende het twee derde quotum tweetaligen de oorzaak is van de huidige situatie bij de Brusselse rechtbank.

L'arrêt 21/99 de la Cour d'arbitrage plaide aussi pour l'examen du projet de loi car la Cour considère que la manière dont est mise en œuvre la disposition imposant deux tiers de bilingues est la cause de la situation actuelle du tribunal de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het quotum van twee derde tweetaligen geenszins' ->

Date index: 2022-08-23
w