Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogen hebben genomen » (Néerlandais → Français) :

Om daaraan tegemoet te komen volstaat echter een vormvoorschrift, waarvan de naleving impliceert dat de betrokkenen hun verantwoordelijkheid uitdrukkelijk onder ogen hebben genomen en opgenomen.

Pour y remédier, il suffit cependant d'une formalité dont le respect implique que les intéressés se sont interrogés sur leur responsabilité et l'ont prise de façon expresse.


De ten laste genomen dienstverlening wordt op jaarbasis beperkt tot maximaal 18 uur of 90 uur voor gebruikers die ook een van de volgende verminderingen van hun gezichtsvermogen hebben: 1° een gezichtsscherpte van minder dan 1/20 (0,05) aan het beste oog en met de best mogelijke correctie met bril of contactlens; 2° een gezichtsveld dat gemiddeld niet groter is dan 10° aan beide ogen.

Les services pris en charge sont limités par année calendaire à un maximum de 18 heures ou de 9 heures pour les usagers affectés d'une des suivantes réductions de la vue : 1° une acuité visuelle inférieure à 1/20 (0,05) au meilleur oeil et avec la meilleure correction possible par lunettes ou lentilles ; 2° un champ visuel qui en moyenne ne dépasse pas 10° aux deux yeux.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, de beslissingen die de Ecofin-Raad gisteren heeft genomen, in combinatie natuurlijk met de overeenkomst voor een efficiënt systeem van financieel toezicht, vormen fundamentele stappen in de richting van de nieuwe economische governance die we voor ogen hebben.

– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, les décisions prises hier par le Conseil Ecofin, conjointement bien entendu avec l’accord sur un nouveau système efficace de supervision financière, constituent des étapes essentielles vers la nouvelle gouvernance économique que nous envisageons.


Ze hebben hun besluit genomen en het heeft in hun ogen geen zin om het debat midden in een wereldwijde economische ineenstorting voort te zetten.

Ils ont pris leur décision et pensent qu’il n’y a aucun sens à poursuivre ce débat au beau milieu d’un effondrement économique mondial.


Voor onze ogen hebben politici een besluit genomen om het grootste energienetwerk in zijn soort te scheppen, met een dubbele gaspijpleiding en een systeem van elektrische kabels, op de bodem van de Oostzee.

Devant nos yeux, une décision a été prise par des responsables politiques pour construire le plus grand réseau énergétique en son genre, intégrant un double gazoduc ainsi qu’un système de câbles électriques, sur le fond de la mer Baltique.


Het verslag dat aan ons voorligt lijkt mij over het geheel genomen correct. Ik hoop overigens dat alle amendementen en alle aspecten die betrekking hebben op de mensenrechten en de burgerrechten door het Parlement zullen worden aangenomen. Bij de behandeling van deze tekst moeten wij voor ogen houden dat de repressie van geloofsgemeenschappen –, of het gaat om de katholieke kerk of om religieuze bewegingen zoals Falun Gong, die op ...[+++]

Dans le cadre du débat sur ce rapport, qui est, dans l’ensemble, pertinent - et j’espère que tous les amendements et tous les éléments en rapport avec les droits de l’homme et des citoyens seront adoptés par ce Parlement -, nous devons garder à l’esprit que le temps de la répression des communautés religieuses - de toutes les communautés, depuis l’Église catholique aux mouvements religieux comme Falun Gong, qui sont opprimés de manière assez choquante - ainsi que de la répression des droits de l’homme fondamentaux n’est pas révolu en Chine et que ces actes se poursuivent au quotidien.


« De krachtens het eerste lid ten laste genomen bijstand wordt beperkt tot maximaal 18 uren per jaar of 36 uren per jaar voor gebruikers die tevens volgende vermindering van hun gezichtsvermogen hebben : ofwel een gezichtscherpte van minder dan 1/20 (0,05) aan het beste oog en met de beste mogelijke correctie met bril of contactlens ofwel een gezichtsveld dat gemiddeld niet groter is dan 10° aan beide ogen».

« L'assistance prise en charge en vertu du premier alinéa est plafonnée à 18 heures par an, ou 36 heures par an, pour les usagers qui, en même temps, souffrent d'une vue diminuée, ou bien une acuité visuelle inférieure à 1/20 (0,05) au meilleur oeil et avec la meilleure correction possible par lunettes ou verre de contact, ou bien un champ visuel qui en moyenne ne dépasse pas 10° aux deux yeux».


6 bis. Alle besluiten die betrekking hebben op minderjarigen moeten worden genomen met het belang van het kind voor ogen en aan de hand van het VN-Verdrag betreffende de rechten van het kind.

6 bis. Toute décision touchant des mineurs est prise en tenant compte de l'intérêt supérieur de l'enfant et de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


Met dat leidmotief voor ogen hebben wij verstrekkende maatregelen genomen om het wetenschappelijk onderzoek te bevorderen.

C'est en ayant à l'esprit cet impératif que nous avons pris plusieurs mesures phares pour encourager la recherche scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen hebben genomen' ->

Date index: 2021-12-02
w