Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze ogen hebben » (Néerlandais → Français) :

Het is duidelijk dat de Belgische operaties in moslimgebieden onze ogen hebben geopend voor nieuwe realiteiten en nieuwe uitdagingen :

Il est clair que les opérations belges dans des environnements musulmans ont ouvert les yeux sur de nouvelles réalités et de nouveaux défis tels que:


In tegenstelling tot geruchten in de weken voorafgaand aan de Top van Turijn, dat het Italiaans voorzitterschap zich tijdens zijn ronde van de hoofdsteden zou hebben laten beïnvloeden door hen die een minimalistische I. G.C. verkozen (met slechts enkele institutionele aanpassingen in het vooruitzicht van de uitbreiding), is de tekst die Italië in Turijn door de Top heeft weten te halen, in onze ogen relatief bevredigend.

Nous estimons que, contrairement à ce qu'avaient donné à penser les rumeurs qui ont couru an cours des dernières semaines avant le Sommet de Turin ­ selon celles-ci, la présidence italienne s'était laissée influencer pendant son tour des capitales par ceux qui optent pour une C.I. G. minimaliste, qui se contenterait de quelques adaptations institutionnelles dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne ­ le texte que l'Italie est parvenue à faire adopter au cours dudit Sommet est relativement satisfaisant.


Men kijkt dus met grote ogen naar België en onze wetgeving omdat wij een voorbeeldwetgeving hebben.

Tous les regards se tournent dès lors vers la Belgique car notre législation a valeur d'exemple.


Wanneer we het over de financiering van de gemeenschappen hebben, is het van belang te weten of het criterium van de behoefte geboden is voor het onderwijs van onze kinderen, het recht op de school — in de ogen van de senator een fundamenteel recht.

S'agissant du financement des communautés, il est important de savoir si, pour l'éducation de nos enfants, pour le droit à l'école, — droit fondamental aux yeux du sénateur —, le critère du besoin est celui qui s'impose.


De leden van dit Parlement zijn via vrije en geheime verkiezingen gekozen door de burgers van onze lidstaten, en die burgers verwachten volkomen terecht van ons dat we in al onze redevoeringen en besluiten hun belangen – het welzijn van de burgers, dat wil zeggen het collectief belang – voor ogen hebben en niet onze eigen belangen of de belangen van derden, van firma's of andere belangengroeperingen nastreven.

Les députés de ce Parlement ont été élus lors d’un scrutin libre et secret par les citoyens de nos États membres, qui attendent, à raison, que nous respections leurs intérêts, autrement dit le bien commun, dans l’ensemble de nos discours et de nos décisions, au lieu de poursuivre nos propres intérêts ou les intérêts de tierces parties, qu’il s’agisse de groupes commerciaux ou d’autres groupes d’intérêts.


Voor onze ogen hebben politici een besluit genomen om het grootste energienetwerk in zijn soort te scheppen, met een dubbele gaspijpleiding en een systeem van elektrische kabels, op de bodem van de Oostzee.

Devant nos yeux, une décision a été prise par des responsables politiques pour construire le plus grand réseau énergétique en son genre, intégrant un double gazoduc ainsi qu’un système de câbles électriques, sur le fond de la mer Baltique.


Destijds hebben we al gezegd dat we de activiteiten van ratingbureaus in het oog zouden houden, en in 2007, toen de subprime-crisis zijn toppunt bereikte, heb ik een ontmoeting gehad met de ratingbureaus en heb ik uiting gegeven aan onze ontevredenheid over de manier waarop zij in onze ogen hun werk hadden gedaan.

Nous avons dit à ce moment-là que nous tiendrions à l’œil les activités des agences de notation de crédit et, en 2007, lorsque la crise des subprimes a atteint son apogée, je me suis entretenu avec les agences de notation de crédit et ai exprimé mon mécontentement quant à leur manière d’agir, selon nous.


We hebben onze waarden, we hebben de middelen, we hebben het vermogen en we zijn rijk genoeg om onze ogen niet te sluiten voor wat er in de wereld gebeurt.

Nous avons des valeurs, nous avons des ressources, nous avons des capacités et un niveau de richesse suffisant, c’est pourquoi nous ne devons pas fermer les yeux face à ce qui se passe dans le monde.


Aan de ene kant heeft onze commissie snelheid betracht om ervoor te zorgen dat het Bureau zo snel mogelijk kan worden opgericht en van start kan gaan, terwijl we aan de andere kant hebben geprobeerd om het Commissie-voorstel te verbeteren. Het is immers een feit dat het oorspronkelijke voorstel, dat niet van deze Europese Commissie maar wel van een eerdere Europese Commissie was, in onze ogen van meet af aan te bescheiden is gewees ...[+++]

D’une part, notre commission a travaillé rapidement afin que l’agence puisse être instituée et devenir opérationnelle dans les plus brefs délais. Elle a par ailleurs tenté d’améliorer le texte de la proposition de la Commission. Il est vrai en effet que nous avons toujours pensé que la proposition initiale, qui n’était pas la vôtre, mais émanait de la Commission européenne, était trop modeste, et nous avons cherché à travers nos amendements à y remédier.


Tot slot meen ik dat we goed rekening hebben gehouden met de bezorgdheid die de minister bij het begin van onze werkzaamheden heeft geuit, namelijk dat we steeds de uitstekende reputatie van onze diplomatie voor ogen zouden houden.

Enfin, je crois que nous avons bien tenu compte de la préoccupation que le ministre avait formulée au début de nos travaux et qui était de toujours garder présente à l'esprit l'excellente réputation de notre diplomatie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze ogen hebben' ->

Date index: 2023-05-13
w