Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1225 2011 dienen " (Nederlands → Frans) :

Voor de vaststelling van de samenstelling van het EURES-netwerk voor een overgangsperiode en voor de operationele continuïteit met het EURES-netwerk dat is opgericht in het kader van Verordening (EU) nr. 492/2011, dienen de organisaties die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze verordening uit hoofde van Uitvoeringsbesluit 2012/733/EU zijn aangewezen als EURES-partner of als geassocieerde EURES-partner, de mogelijkheid te hebben gedurende een overgangsperiode EURES-lid of -partner te blijven.

Afin d'établir la composition du réseau EURES pendant une période transitoire et d'assurer la continuité opérationnelle du réseau EURES institué dans le cadre du règlement (UE) no 492/2011, les organismes désignés comme partenaires d'EURES ou comme partenaires associés d'EURES au titre de la décision d'exécution 2012/733/UE au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement devraient être autorisés à continuer à être membres ou partenaires d'EURES pendant une période transitoire.


Het Agentschap dient de taken te verrichten die eraan zijn toevertrouwd krachtens deze verordening, en de desbetreffende bepalingen van Verordening (EU) nr. 1077/2011 dienen dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il convient que l'agence exerce les tâches qui lui sont confiées en vertu du présent règlement et que les dispositions pertinentes du règlement (UE) no 1077/2011 soient modifiées en conséquence.


Eind 2011 dienen de lidstaten een nationale risicobeheersaanpak te hebben ontwikkeld, waarvan de risicoanalyse een onderdeel is.

D'ici à la fin de 2011, les États membres devraient avoir mis au point une approche nationale de la gestion des risques, comportant une analyses de risques.


Overeenkomstig artikel 20 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 dienen bepaalde gegevens in verzoeken om invoer met vrijstelling van douanerechten voor goederen die door of namens in de Unie gevestigde wetenschappelijke instellingen of organisaties worden ingevoerd, aan de Commissie te worden meegedeeld door de lidstaten waarbij het verzoek is ingediend.

En vertu de l’article 20 du règlement d’exécution (UE) no 1225/2011, certaines informations figurant dans les demandes d’admission en franchise de droits de marchandises importées par des établissements ou organismes scientifiques situés dans l’Union ou pour le compte de ceux-ci doivent être communiquées à la Commission par les États membres auprès desquels la demande a été introduite.


Overeenkomstig artikel 17 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 van de Commissie van 28 november 2011 voor de toepassing van de artikelen 42 tot en met 52 en de artikelen 57 en 58 van Verordening (EG) nr. 1186/2009 van de Raad betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (2) dienen de lidstaten de Commissie gegevens te verstrekken in verband met de invoer met vrijstelling van rechten van bepaalde reserveonderdelen, onderdelen, hulpstukken, gereed ...[+++]

En vertu de l’article 17 du règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 de la Commission du 28 novembre 2011 fixant les dispositions d’application des articles 42 à 52, 57 et 58 du règlement (CE) no 1186/2009 relatif à l’établissement du régime communautaire des franchises douanières (2), les États membres sont tenus de communiquer des informations à la Commission en ce qui concerne l’admission en franchise de droits de douane de certains types de pièces de rechange, d’éléments, d’accessoires, d’outils et d’équipements dépassant un niveau de prix ou valeur donné.


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier le règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 en conséquence.


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 wordt als volgt gewijzigd:

Le règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 est modifié comme suit:


In het eerste koninklijk besluit van 14 september 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2011, op pagina 63539, akte nr. 2011/00633, dienen de woorden « de klasse A1 » vervangen te worden door « de klasse A2 ».

Au premier arrêté royal du 14 septembre 2011, paru au Moniteur belge du 17 octobre 2011, à la page 63539, acte n° 2011/00633, il faut remplacer « la classe A1 » par « la classe A2 ».


1. Uiterlijk op 3 maart 2011 dienen de transmissiesysteembeheerders voor gas bij de Commissie en het Agentschap de ontwerpstatuten, een lijst van leden en het ontwerpreglement van orde, met onder meer de procedurevoorschriften voor de raadpleging van andere belanghebbenden, van het op te richten ENTSB voor gas in.

1. Le 3 mars 2011 au plus tard, les gestionnaires de réseau de transport de gaz soumettent à la Commission et à l'agence le projet de statuts du REGRT pour le gaz à établir, ainsi qu'une liste de ses membres et un projet de règlement intérieur comportant notamment les règles applicables à la consultation d'autres parties prenantes.


1. Uiterlijk op 3 maart 2011 dienen de transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit bij de Commissie en het Agentschap de ontwerpstatuten, een lijst van leden en het ontwerpreglement van orde, met onder meer de procedurevoorschriften voor de raadpleging van andere belanghebbenden, van het op te richten ENTSB voor elektriciteit in.

1. Le 3 mars 2011 au plus tard, les gestionnaires de réseau de transport d’électricité soumettent à la Commission et à l’agence le projet de statuts du REGRT pour l’électricité à établir, ainsi qu’une liste de ses membres et qu’un projet de règlement intérieur comportant notamment les règles de procédure pour la consultation d’autres parties prenantes.




Anderen hebben gezocht naar : nr 492 2011     nr 492 2011 dienen     nr 1077 2011     nr 1077 2011 dienen     eind     eind 2011 dienen     nr     nr 1225 2011     nr 1225 2011 dienen     douanevrijstellingen dienen     nr 1225 2011 dient     september     nr 2011 00633 dienen     maart     maart 2011 dienen     nr 1225 2011 dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1225 2011 dienen' ->

Date index: 2023-10-06
w