Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1225 2011 dient " (Nederlands → Frans) :

Verordening (EU) nr. 101/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il y a donc lieu de modifier le règlement (UE) no 101/2011 en conséquence,


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 211/2011 dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il y a lieu de modifier l’annexe I du règlement (UE) no 211/2011 en conséquence,


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier le règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 en conséquence.


Vóór 1 juli 2011 dient de Commissie een voorstel voor een nieuw meerjarig financieel kader in.

La Commission présentera, avant le 1er juillet 2011, une proposition pour un nouveau cadre financier pluriannuel.


Overeenkomstig artikel 17 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 van de Commissie van 28 november 2011 voor de toepassing van de artikelen 42 tot en met 52 en de artikelen 57 en 58 van Verordening (EG) nr. 1186/2009 van de Raad betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (2) dienen de lidstaten de Commissie gegevens te verstrekken in verband met de invoer met vrijstelling van rechten van bepaalde reserveonderdelen, onderdelen, hulpstukken, gereed ...[+++]

En vertu de l’article 17 du règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 de la Commission du 28 novembre 2011 fixant les dispositions d’application des articles 42 à 52, 57 et 58 du règlement (CE) no 1186/2009 relatif à l’établissement du régime communautaire des franchises douanières (2), les États membres sont tenus de communiquer des informations à la Commission en ce qui concerne l’admission en franchise de droits de douane de certains types de pièces de rechange, d’éléments, d’accessoires, d’outils et d’équipements dépassant un niveau ...[+++]


Overeenkomstig artikel 20 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 dienen bepaalde gegevens in verzoeken om invoer met vrijstelling van douanerechten voor goederen die door of namens in de Unie gevestigde wetenschappelijke instellingen of organisaties worden ingevoerd, aan de Commissie te worden meegedeeld door de lidstaten waarbij het verzoek is ingediend.

En vertu de l’article 20 du règlement d’exécution (UE) no 1225/2011, certaines informations figurant dans les demandes d’admission en franchise de droits de marchandises importées par des établissements ou organismes scientifiques situés dans l’Union ou pour le compte de ceux-ci doivent être communiquées à la Commission par les États membres auprès desquels la demande a été introduite.


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1225/2011 wordt als volgt gewijzigd:

Le règlement d’exécution (UE) no 1225/2011 est modifié comme suit:


In het Belgisch Staatsblad van 11 mei 2011, page 27431, akte nr. 2011/31236, dient de publicatie als nietig beschouwd te worden en het besluit vervangen te worden door het volgende :

Au Moniteur belge du 11 mai 2011, page 27431, acte n° 2011/31236, il y a lieu de considérer la publication comme nulle et de remplacer l'arrêté par le suivant :


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0037 - EN - Verordening (EU) nr. 37/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2014 tot wijziging van bepaalde verordeningen op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek voor wat de procedures tot het nemen van bepaalde maatregelen betreft // VERORDENING (EU) Nr. 37/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 januari 2014 // Gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende artikel 15, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 en artikel 25, lid 6, van Verordening (EG) nr. 597/2009 // Verklaring van de Raa ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0037 - EN - Règlement(UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures // RÈGLEMENT(UE) N - 37/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 janvier 2014 // Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant l'article 15, paragraphe 6, du règlement (CE) n - 1225/2009 et l'article 25, paragraphe 6, du règlement (CE) n - 597/2009 // Déclaration du Conseil concernant l'application de ...[+++]


Het uitgebreide netwerk dient een transportnetwerk te zijn dat Europa geheel bestrijkt, en dient bereikbaarheid en connectiveit te verzekeren van alle regio’s in de Unie, waaronder afgelegen, insulaire en perifere regio’s, zoals ook wordt nagestreeft middels het geïntegreerd maritiem beleid dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad , en dient de sociale en economische cohesie tussen de regio's te versterken.

Le réseau global devrait consister en un réseau de transport à l'échelle européenne, garantissant l'accessibilité et la connectivité de toutes les régions de l'Union, y compris les régions périphériques, insulaires et ultrapériphériques, comme le vise également la politique maritime intégrée définie dans le règlement (UE) no 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil , et renforçant la cohésion sociale et économique entre elles.




Anderen hebben gezocht naar : nr 101 2011     nr 101 2011 dient     nr 211 2011     nr 211 2011 dient     nr     nr 1225 2011     nr 1225 2011 dient     juli     juli 2011 dient     douanevrijstellingen dienen     nr 1225 2011 dienen     mei     nr 2011 31236 dient     nr 182 2011     nr 1255 2011     uitgebreide netwerk dient     nr 1225 2011 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1225 2011 dient' ->

Date index: 2022-08-04
w