Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normaal gezien toch » (Néerlandais → Français) :

In die gevallen waar de steun normaal gezien pas na uitvoering van alle acties mag worden betaald, kan hij toch voor uitgevoerde afzonderlijke acties worden betaald als de resterende acties niet konden worden uitgevoerd wegens overmacht of uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 40, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003

Lorsque l’aide est en principe payable uniquement après l’exécution de la totalité des actions, elle est néanmoins versée au titre des actions individuelles exécutées si les actions restantes n’ont pu être réalisées pour des motifs relevant de la force majeure ou de circonstances exceptionnelles au sens de l’article 40, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1782/2003


De heer Hordies betreurt dat sommige kabelmaatschappijen besloten hebben hun provisie voor auteursrechten meer te verlagen dan andere, terwijl dat bedrag normaal gezien toch berekend werd op basis van het totale bedrag van de provisie, dus 27 miljoen euro.

M. Hordies regrette que certains câblodistributeurs aient décidé de diminuer davantage que d'autres le montant de la provision pour les droits d'auteur, alors que ce montant était généralement calculé sur base d'un montant de 27 millions d'euros, soit le montant de la provision globale indiscutable.


Hoewel de meningsuiting normaal gezien niet onderworpen kan worden aan een preventieve regeling, geldt er toch een voorbehoud voor de uitingen op de openbare weg, die onderworpen zijn aan de politiereglementen die kunnen voorzien in een systeem van preventieve maatregelen.

Si, en règle, la manifestation des opinions ne peut faire l'objet d'un régime préventif, réserve doit cependant être faite des manifestations sur la voie publique, qui sont soumises aux règlements de police, lesquels peuvent prévoir un système de mesures préventives.


Ik wil hier toch benadrukken dat normaal gezien iedereen die een specifieke leeftijd wil inroepen in het kader van een wettelijke procedure moet zijn leeftijd met de gepaste documenten moet.

Je tiens toutefois à souligner que toute personne qui tient à faire valoir un âge spécifique dans le cadre d'une procédure légale doit prouver son âge par les documents appropriés.


Normaal gezien heeft elk land toch een grote appreciatiemarge en is het niet de taak van het Europees Hof om alle landen voor eenzelfde systeem te doen kiezen.

En principe, chaque pays dispose d'une grande marge d'appréciation et ce n'est pas à la Cour européenne qu'il revient d'amener tous les pays à opter pour un système identique.


Dit is toch normaal, gezien het risicovol beroep dat deze mensen uitoefenen.

Ce n'est que normal étant donné les risques liés à la profession que ces personnes exercent.


Dat ding had normaal gezien samen met de Europese Grondwet ten onder moeten gaan, maar wordt nu dus door de Commissie via een sluipweg toch bindend gemaakt.

Elle aurait normalement dû être enterrée en même temps que la Constitution pour l’Europe, mais la Commission est parvenue, par des voies détournées, à la rendre contraignante.


3. Het al dan niet verstrijken van de beroepstermijn zal in principe geen impact hebben op de betekening, omdat een beroepstermijn normaal gezien (toch volgens Belgisch recht) pas begint te lopen vanaf de betekening van het vonnis.

3. L'expiration ou non du délai de recours n'aura en principe aucun impact sur la signification vu que celui-ci commence normalement à courir (du moins en droit belge) à compter de la signification de la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal gezien toch' ->

Date index: 2021-06-23
w