Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch de verordening bevatten enige " (Nederlands → Frans) :

Noch de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, noch de CAO (NAR) nr. 56 van 13 juli 1993 tot instelling van een beperkt recht op onderbreking van de beroepsloopbaan, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 november 1993 bevatten enige bepaling in verband met het bedrag van het loon dat een bediende ontvangt bij het terug opnemen van zijn of haar funktie of arbeid in de onderneming na een loo ...[+++]

Ni la loi de redressement du 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales, ni la CCT (CNT) nº 56 du 13 juillet 1993 instituant un droit limité à l'interruption de la carrière professionnelle, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 17 novembre 1993, ne contiennent de dispositions relatives au montant des appointements que perçoit un(e) employé(e) qui reprend sa fonction ou son travail dans l'entreprise à l'issue d'une interruption de carrière.


Noch de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, noch de CAO (NAR) nr. 56 van 13 juli 1993 tot instelling van een beperkt recht op onderbreking van de beroepsloopbaan, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 november 1993 bevatten enige bepaling in verband met het bedrag van het loon dat een bediende ontvangt bij het terug opnemen van zijn of haar functie of arbeid in de onderneming na een loo ...[+++]

Ni la loi de redressement du 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales, ni la CCT (CNT) nº 56 du 13 juillet 1993 instituant un droit limité à l'interruption de la carrière professionnelle, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 17 novembre 1993, ne contiennent de dispositions relatives au montant des appointements que perçoit un(e) employé(e) qui reprend sa fonction ou son travail dans l'entreprise à l'issue d'une interruption de carrière.


Lidstaten noch andere derden mogen lid worden van het bestuur noch wordt hun een rol toegekend in de benoeming van andere EFSI-medewerkers, onder wie de leden van het investeringscomité, noch kunnen zij enig recht doen gelden met betrekking tot andere aspecten van de governance van het EFSI als vastgelegd in deze verordening.

Ni les États membres ni les autres tiers ne peuvent devenir membres du comité de pilotage, ni avoir un rôle dans la désignation d’autres agents de l’EFSI, dont les membres du comité d’investissement; ils ne bénéficient en outre d’aucun droit en ce qui concerne tout autre aspect de la gouvernance de l’EFSI établi par le présent règlement.


Overwegende dat noch de algemene beleidsverklaring, noch de vrij omvangrijke bijlage 3 over de « Reorganisatie van de politie » enige bepaling bevatten betreffende de gelijke kansen van vrouwen en mannen in dit domein;

Considérant que ni la déclaration politique générale ni l'annexe 3, relativement volumineuse, sur la « Réorganisation de la police », ne comportent la moindre disposition relative au principe de l'égalité des chances des femmes et des hommes dans ce domaine;


Alhoewel het aantal negatieve adviezen dat wordt gegeven door de Veiligheid van de Staat zoals men kan vaststellen zeer laag is, bevatten deze geen enkele motivatie noch enig feitelijk element dat wordt doorgegeven aan de luchthavenautoriteiten.

Bien que le nombre d'avis négatifs émis par la Sûreté de l'État soit, comme on le voit, très peu élevé, ils ne contiennent toutefois aucune motivation, ni aucun élément factuel à l'adresse des autorités aéroportuaires.


Andere bepalingen van de gecoördineerde wetten bevatten procedureregels die op bepaalde procedures van toepassing zijn en de toelichting bij het voorstel geeft blijkbaar noch expliciet enige reden te kennen om de toepassing ervan uit te sluiten voor de verzoeken tot herstelvergoeding.

D'autres dispositions des lois coordonnées contiennent des règles de procédure applicables à certaines procédures et aucune raison d'en écarter l'application aux demandes d'indemnités réparatrices n'apparaît ni n'est exprimée dans les développements de la proposition.


2. Steun die krachtens deze verordening is vrijgesteld, mag niet worden gecumuleerd met enige andere staatssteunbedragen in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, noch met financiële bijdragen van de lidstaten, met inbegrip van de in artikel 88, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde bijdragen, noch met financiële bijdragen van de Gemeenschap die met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende k ...[+++]

2. Les aides exemptées au titre du présent règlement ne sont pas cumulables avec d'autres aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité, ni avec les contributions financières allouées par les États membres, y compris celles relevant de l'article 88, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1698/2005, ou les contributions financières allouées par la Communauté en ce qui concerne les mêmes coûts éligibles, si ce cumul entraîne un dépassement de l'intensité maximale fixée par le présent règlement.


Overeenkomstig artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 66/2010 mag het product of enig onderdeel ervan geen stoffen bevatten waarnaar wordt verwezen in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad , noch stoffen of mengsels die voldoen aan de criteria voor indeling in de volgende gevarenklassen of -categorie ...[+++]

Conformément à l’article 6, paragraphe 6, du règlement (CE) no 66/2010, le produit ou ses constituants ne doivent pas contenir des substances visées à l’article 57 du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil , ni des substances ou mélanges répondant aux critères de classification dans les classes ou catégories de danger suivantes, en application du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil


Volgens artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 66/2010 betreffende de EU-milieukeur mag het product of een bestanddeel daarvan geen stoffen (in welke vorm dan ook, inclusief nanovormen) bevatten die beantwoorden aan de criteria voor de toekenning van een of meer van de hieronder gespecificeerde gevarenaanduidingen of waarschuwingszinnen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , noch mag het s ...[+++]

Conformément à l’article 6, paragraphe 6, du règlement (CE) no 66/2010 établissant le label écologique de l’Union européenne, le produit ou ses constituants ne peuvent contenir aucune substance (sous quelque forme que ce soit, y compris les formes nanométriques) répondant aux critères de classification qui correspondent, en application du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil ou de la directive 67/548/CEE du Conseil , aux mentions de danger ou phrases de risque indiquées ci-après, ni aucune substance visée à l’article 57 du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil .


Overeenkomstig artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 66/2010 mogen noch het product, noch onderdelen ervan, stoffen bevatten waarnaar wordt verwezen in artikel 57 van Verordening (EG) nr. 1907/2006, noch stoffen of mengsels die voldoen aan de criteria voor indeling in de volgende gevarenklassen of -categorieën krachtens Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad

Conformément à l’article 6, paragraphe 6, du règlement (CE) no 66/2010, le produit ou une partie de celui-ci ne doivent pas contenir des substances visées à l’article 57 du règlement (CE) no 1907/2006 ni des substances ou mélanges répondant aux critères de classement dans les classes ou catégories de risque suivantes en application du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch de verordening bevatten enige' ->

Date index: 2025-02-14
w