Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs tijdens deze treinreis extra personeel " (Nederlands → Frans) :

Van het totale bedrag van 400 miljoen euro dat de regering voor het globale antiterreurplan heeft uitgetrokken, is er ongeveer 17 miljoen euro naar de NMBS gegaan voor het aankopen van materiaal en het aanwerven van extra personeel (95 Securailagenten).

Des 400 millions libérés par le gouvernement pour l'exécution du plan global antiterrorisme, la SNCB a reçu une enveloppe d'environ 17 millions d'euros pour l'achat du matériel et l'engagement du personnel nécessaire (95 agents Securail).


1. a) Hoeveel incidenten noteerde de NMBS van openstaande deuren tijdens de treinreis in de voorbije drie jaar? b) Kan u de spreiding per type trein meedelen?

1. a) Combien d'incidents de trains circulant portes ouvertes la SNCB a-t-elle enregistrés ces trois dernières années? b) Pourriez-vous répartir ces chiffres par type de train?


- het begrip ' erkende syndicale organisatie ' dat overeenstemt met het begrip ' representatieve syndicale organisatie ' waaraan de extra voorwaarde wordt verbonden dat ze ' tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale effectief van het personeel bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen '.

- celle d' ' organisation syndicale reconnue ' qui correspond à la notion d' ' organisation syndicale représentative ' à laquelle s'ajoute une condition supplémentaire à savoir ' regroupe(r) également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcents de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail considérés collectivement '.


Volgens Het Laatste Nieuws van 20 juni 2006 legt een ploeg van 4 tot 8 man van de NMBS momenteel de laatste hand aan de trein : wapenschilden worden aangebracht, de normale zetels worden door fauteuils vervangen, er worden twee rijtuigen voorzien voor catering, .Bovendien zet de NMBS tijdens deze treinreis extra personeel in.

Selon « Het Laatste Nieuws » du 20 juin 2006, une équipe de 4 à 8 hommes de la SNCB met la dernière main au train : des blasons sont apposés, les sièges normaux sont remplacés par des fauteuils, deux wagons sont prévus pour la restauration, .En outre, durant ce trajet en train, la SNCB affecte du personnel supplémentaire.


- het begrip ' erkende syndicale organisatie ' dat overeenstemt met het begrip ' representatieve syndicale organisatie ' waaraan de extra voorwaarde wordt verbonden dat ze ' tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale effectief van het personeel bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen '.

- celle d'" organisation syndicale reconnue " qui correspond à la notion d'" organisation syndicale représentative " à laquelle s'ajoute une condition supplémentaire à savoir ' regroupe(r) également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcents de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail considérés collectivement '.


1. Wat was per provincie de stakingsdeelname bij het personeel van de NMBS en Infrabel tijdens de staking van 22 april 2015?

1. Quel a été, par province, le taux de participation du personnel de la SNCB et d'Infrabel à la grève du 22 avril 2015?


1. Wat was per provincie de stakingsdeelname bij het personeel van de NMBS en Infrabel tijdens de staking van 22 april 2015?

1. Quel a été, par province, le taux de participation du personnel de la SNCB et d'Infrabel à la grève du 22 avril 2015?


1. Als voorbereiding op potentiële gevallen van agressie krijgt het NMBS-personeel tijdens de opleiding een cursus "omgaan met moeilijke situaties".

1. En guise de préparation aux cas potentiels d'agression, le personnel de la SNCB suit un cours "gestion des situations difficiles" lors de la formation.


Zo versterkt de NMBS treinen tijdens de piek op bepaalde dagen (bijvoorbeeld vrijdag), bij onder andere manifestaties en toeristische evenementen ( bijvoorbeeld treinen naar de kust). Het is dan ook niet abnormaal dat NMBS occasioneel één extra trein laat rijden zoals bijvoorbeeld de ‘Clouseau express’.

Ainsi, la SNCB renforce des trains certains jours (par exemple: le vendredi), durant la pointe, en cas notamment de manifestations et d'événements touristiques (par exemple, des trains vers la côte).Il n'est dès lors pas anormal que la SNCB occasionnellement fasse circuler un train supplémentaire comme, par exemple, le ‘Clouseau Express’.


De directie Toezicht sociale wetten organiseert uiteraard tijdens de vakantiemaanden meer controles aan de kust omdat er daar veel extra-personeel (niet alleen studenten) wordt tewerkgesteld.

La direction Contrôle des lois sociales organise évidemment durant les mois de vacances davantage de contrôles à la côte, du fait du personnel extra (non seulement étudiants) qui y est engagé en grand nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs tijdens deze treinreis extra personeel' ->

Date index: 2024-06-03
w