Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel in verschillende voortgangsfasen bevinden " (Nederlands → Frans) :

1) In welke fase bevinden de verschillende aanpassingen van de organisatiestructuur in het project SPIRIT zich momenteel?

1) Où en sont aujourd'hui les différentes adaptations de la structure organisationnelle dans le projet SPIRIT ?


Dit wordt gerechtvaardigd door de verschillende stadia in het toetredingsproces waarin de landen zich momenteel bevinden.

Cela se justifie par le fait que les pays se trouvent actuellement à des stades différents du processus d'adhésion.


Hoewel de omzettingstermijn op 30 juli 2000 is verstreken, hebben tot dusver slechts zes lidstaten de richtlijn uitgevoerd, terwijl de overige lidstaten zich momenteel in verschillende voortgangsfasen bevinden (zie bijlage).

Bien que le dernier délai pour la mise en œuvre ait été fixé au 30 juillet 2000, six États membres seulement ont jusqu'à présent transposé la directive tandis que les autres États membres se trouvent actuellement à des stades d'avancement différents (voir l'annexe).


– gezien het feit dat het Tribunaal 161 personen heeft aangeklaagd, dat het inmiddels de procedures tegen 116 verdachten heeft afgerond, dat momenteel vele verdachten zich in verschillende fasen van de procedures voor het Tribunaal bevinden, dat slechts vijf verdachten in afwachting van de aanvang van hun proces in voorlopige hechtenis blijven, en dat van de aangeklaagde personen slechts twee, Ratko Mladić en Goran Hadžić, nog steeds niet ...[+++]

— vu que le Tribunal a mis 161 personnes en accusation et en a jugé 116, qu'un grand nombre d'accusés se trouvent actuellement à différents stades de la procédure devant le Tribunal et que cinq accusés seulement en sont toujours au stade du pré-procès et attendent encore que débute leur procès, alors que seuls deux des individus inculpés, Ratko Mladić et Goran Hadžić, sont toujours en liberté ,


– gezien het feit dat het Tribunaal 161 personen heeft aangeklaagd, dat het inmiddels de procedures tegen 116 verdachten heeft afgerond, dat momenteel vele verdachten zich in verschillende fasen van de procedures voor het Tribunaal bevinden, dat slechts vijf verdachten in afwachting van de aanvang van hun proces in voorlopige hechtenis blijven, en dat van de aangeklaagde personen slechts twee, Ratko Mladić en Goran Hadžić, nog steeds niet ...[+++]

– vu que le Tribunal a mis 161 personnes en accusation et en a jugé 116, qu'un grand nombre d'accusés se trouvent actuellement à différents stades de la procédure devant le Tribunal et que cinq accusés seulement en sont toujours au stade du pré-procès et attendent encore d'être jugés, alors que seuls deux des individus inculpés, Ratko Mladić et Goran Hadžić, sont toujours en liberté,


Negen GG-voedingsmiddelen bevinden zich momenteel in verschillende stadia van de toelatingsprocedure; hierbij gaat het onder meer om producten van GG-maïs, -suikerbieten en -sojabonen.

Actuellement, neuf produits alimentaires GM en sont à différentes étapes de la procédure d’autorisation, y compris des produits dérivés de maïs, de betterave sucrière et de graines de soja GM.


35. is verheugd over de stabilisatie op een lager peil van de uitgaven voor dienstreizen van het personeel tussen Luxemburg en Brussel, vanwege de overplaatsing van personeel die heeft plaatsgevonden op basis van wederzijds goedvinden en met de nodige sensitiviteit voor sociale aspecten; neemt kennis van de voorgestelde fusie van de momenteel in Luxemburg gevestigde diensten voor wetenschappelijk onderzoek en de commissiesecretariaten die zich in Brussel moeten bevinden; verzoekt de secretaris-generaal om een nota over het aantal be ...[+++]

35. se félicite de la stabilisation à un niveau réduit des frais de mission entre Luxembourg et Bruxelles, permise par les transferts de personnel effectués sur une base consensuelle et avec la souplesse nécessaire eu égard aux aspects sociaux; prend note du projet de fusion des services des études, qui sont actuellement installés à Luxembourg, et des secrétariats des commissions à Bruxelles; invite le Secrétaire général à présenter une note concernant le nombre des fonctionnaires concernés de l'actuelle DG IV et les solutions envisagées (dégagement, redéploiement dans d'autres services) pour ceux qui, pour raisons personnelles, ne peu ...[+++]


Deze voorstellen bestaan momenteel enerzijds uit een verordening, een beschikking en twee richtlijnen die al zijn goedgekeurd en in het Publicatieblad verschenen en anderzijds uit een voorstel voor een verordening en vijf voorstellen voor richtlijnen die zich in verschillende stadia van het wetgevingsproces bevinden.

Néanmoins, ces propositions comportent actuellement, d'une part, un règlement, une décision et deux directives déjà adoptées et publiées au journal officiel et, d'autre part, une proposition de règlement et cinq propositions de directive qui se trouvent chacune à des stades différents du processus législatif.


We bevinden ons momenteel in de derde fase in de loop waarvan nieuwe bedrijfsprocessen worden gedefinieerd in de verschillende FOD's, op basis van de basisbeginselen van het Copernicusplan.

Nous sommes actuellement dans la troisième phase au cours de laquelle sont définis, dans les différents services publics fédéraux, de nouveaux processus d'entreprise, basés sur les fondements de Copernic.


Momenteel worden gezinnen die zich in een identieke situatie bevinden, evenveel kinderen hebben en even lang in België verblijven, op een verschillende manier behandeld; sommigen worden geregulariseerd, anderen niet.

Aujourd'hui, des familles connaissant une même situation, avec le même nombre d'enfants et le même séjour en Belgique reçoivent des traitements différents ; certains sont régularisés et d'autres pas.


w