Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zich momenteel in verschillende voortgangsfasen bevinden " (Nederlands → Frans) :

1) In welke fase bevinden de verschillende aanpassingen van de organisatiestructuur in het project SPIRIT zich momenteel?

1) Où en sont aujourd'hui les différentes adaptations de la structure organisationnelle dans le projet SPIRIT ?


Hoewel de omzettingstermijn op 30 juli 2000 is verstreken, hebben tot dusver slechts zes lidstaten de richtlijn uitgevoerd, terwijl de overige lidstaten zich momenteel in verschillende voortgangsfasen bevinden (zie bijlage).

Bien que le dernier délai pour la mise en œuvre ait été fixé au 30 juillet 2000, six États membres seulement ont jusqu'à présent transposé la directive tandis que les autres États membres se trouvent actuellement à des stades d'avancement différents (voir l'annexe).


Dit wordt gerechtvaardigd door de verschillende stadia in het toetredingsproces waarin de landen zich momenteel bevinden.

Cela se justifie par le fait que les pays se trouvent actuellement à des stades différents du processus d'adhésion.


Zoals de Vrouwenconferentie van Peking heeft aangetoond, bevinden de lidstaten van de Verenigde Naties zich in verschillende ontwikkelingsstadia en de geavanceerde rechten die de geïndustrialiseerde landen willen toekennen aan de kinderen vormen niet noodzakelijk een passend antwoord op de problemen van kinderen in de ontwikkelingslanden.

Comme la Conférence de Pékin sur les femmes l'a montré, les pays membres des Nations unies se situent à différents degrés de développement, et les droits sophistiqués que les pays industrialisés envisagent pour les enfants ne constituent pas nécessairement la réponse adéquate aux problèmes qui se posent aux enfants dans les pays en développement.


Aangezien de werkloosheid momenteel hoog is en de situatie in de lidstaten sterk uiteenloopt, kan arbeidsmobiliteit een belangrijke rol spelen om de werkloosheid te bestrijden in de landen die zich in een recessie bevinden, en terzelfder tijd in andere lidstaten de vaardigheidskloof te dichten en vacatures in te vullen.

Face au taux de chômage élevé qui prévaut actuellement et aux fortes divergences entre les États membres, la mobilité professionnelle peut jouer un rôle important pour réduire le chômage dans les pays touchés par la récession tout en aidant à combler les déficits de compétences et à pourvoir les emplois vacants dans les autres États membres.


Met uitgaven voor overheidspensioenen die momenteel variëren van 6% van het bbp in Ierland tot 15% in Italië bevinden de landen zich echter in vrij verschillende situaties, hoewel zij met soortgelijke demografische uitdagingen worden geconfronteerd.

Les dépenses des régimes de retraite publics vont actuellement de 6 % du PIB en Irlande à 15 % en Italie, ce qui signifie que les États membres se trouvent dans des situations assez différentes bien qu’ils soient confrontés à des défis démographiques similaires.


Negen GG-voedingsmiddelen bevinden zich momenteel in verschillende stadia van de toelatingsprocedure; hierbij gaat het onder meer om producten van GG-maïs, -suikerbieten en -sojabonen.

Actuellement, neuf produits alimentaires GM en sont à différentes étapes de la procédure d’autorisation, y compris des produits dérivés de maïs, de betterave sucrière et de graines de soja GM.


Is de Commissie zich ervan bewust dat landbouwers in bepaalde lidstaten zich momenteel in een benarde situatie bevinden omdat de slachthuizen de prijs voor het rundvee voortdurend verlagen?

La Commission est-elle au courant de la situation critique où se trouvent les agriculteurs dans certains États membres du fait que les usines de transformation de viande réduisent les prix consentis pour le bétail ?


Momenteel worden gezinnen die zich in een identieke situatie bevinden, evenveel kinderen hebben en even lang in België verblijven, op een verschillende manier behandeld; sommigen worden geregulariseerd, anderen niet.

Aujourd'hui, des familles connaissant une même situation, avec le même nombre d'enfants et le même séjour en Belgique reçoivent des traitements différents ; certains sont régularisés et d'autres pas.


informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangel ...[+++]

échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existantes sur ces questions e ...[+++]


w