Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moesten niet wachten » (Néerlandais → Français) :

De reizigers die op hun trein richting Brussel stonden te wachten, moesten nog maar eens vaststellen dat die er niet op tijd was.

Alors que les navetteurs attendaient leur train en direction de Bruxelles, une nouvelle fois ceux-ci n'ont pu que constater l'absence de celui-ci.


Sindsdien werden zij tot object van recht gemaakt, ingesloten in een eigen wereld, waar ze als « nog-niet mensen » moesten wachten, leren en zich voorbereiden op het « echte » leven.

Depuis lors, on en a fait des objets de droit, enfermés dans un monde distinct où, êtres humains « en devenir », il leur fallait attendre, apprendre et se préparer à la « vraie » vie.


Door om de zes of acht uur telkens weer te besluiten of het Europese luchtruim al dan niet gesloten moest blijven, kregen passagiers geen kans hun reizen met andere vervoersmiddelen te plannen en moesten luchtvaartmaatschappijen wachten op de vooruitgang.

La prolongation incessante, toutes les six à huit heures, de la fermeture de l’espace aérien européen a eu pour effet que les passagers n’ont pas pu organiser leur voyage par d’autres moyens et que les compagnies aériennes elles-mêmes ont été contraintes d’attendre une amélioration.


In het oude systeem moesten kandidaten vaak meer dan anderhalf jaar wachten op de resultaten, waardoor we toptalent uit heel Europa misliepen. Die kandidaten bleven immers niet op ons zitten wachten".

Dans le cadre de l'ancien système, les candidats attendaient souvent plus d'un an et demi avant de connaître leurs résultats, le risque étant que nous passions à côté des meilleurs candidats à travers l'Europe, ceux‑ci refusant tout simplement de passer leur temps à attendre».


Want, laten we eerlijk zijn: dit vage document had u even goed in 2007 of 2008 al kunnen voorleggen. Ik weet niet waar we eigenlijk op moesten wachten.

Le fait est que ce document généraliste aurait parfaitement pu être présenté en 2007 ou 2008, et donc je ne sais pas pourquoi nous avons dû attendre.


Twee enquêteurs van de consumentenorganisatie die bij SMS Cash een kredietaanvraag indienden, konden hun lening niet in 24 uur krijgen, maar moesten tien dagen wachten op de opening van een kredietlijn, die echter zo niet wordt genoemd.

Deux enquêteurs de l'association de défense des consommateurs s'étant fait passer pour des demandeurs de crédit auprès de la société SMS Cash, n'ont pu obtenir leur prêt en 24 heures, mais ont dû attendre dix jours pour se voir accorder une ouverture de crédit qui ne porte pas son nom.


Toen het probleem in 1999 werd opgemerkt, werd er niets tegen gedaan: we moesten wachten tot 2005.

Rien n’a été fait à ce sujet en 1999, lorsque le problème a été constaté. Il a fallu attendre 2005.


Dit betekent uiteraard niet dat de betrokken luchtvaartmaatschappijen zes jaar moesten wachten voordat zij code-sharing, revenue-sharing of bundeling van frequent flyers programma's, waardoor deze allianties gewoonlijk worden gekenmerkt, in de praktijk konden brengen.

Cela ne signifie évidemment pas que les compagnies aériennes concernées ont dû attendre six ans avant de mettre en place les accords de partage de code, de partage des recettes ou de mise en commun de leurs programmes de fidélisation, qui caractérisent généralement ce type de rapprochements.


De actoren van elke instellingen hadden dus de verantwoordelijkheid deze lange termijn te gebruiken om tot overeenstemming te komen. Ze moesten niet wachten tot de terugbetaling in 2009 om `rond de tafel te gaan zitten'.

Les acteurs de chaque institution avaient donc la responsabilité de mettre ce long délai à profit pour trouver un terrain d'entente et ne pas devoir attendre le remboursement en 2009 pour « se mettre autour de la table ».


Kleine stappen niet te na gesproken, worden alle wezenlijke beslissingen op de lange baan geschoven. Eerst moesten we wachten op het rapport-Cantillon, vervolgens op de rondetafelconferentie over de sociale zekerheid en uiteindelijk heeft de superministerraad van Gembloers de beslissing uitgesteld tot juli 2006.

Nous devions d'abord attendre le rapport Cantillon, ensuite la table ronde sur la sécurité sociale et enfin le super-conseil des ministres de Gembloux, lequel a reporté la décision à juillet 2006.




D'autres ont cherché : moesten     er     stonden te wachten     mensen moesten     nog-niet     moesten wachten     plannen en moesten     dan     oude systeem moesten     bleven immers     anderhalf jaar wachten     eigenlijk op moesten     weet     hun lening     tien dagen wachten     er niets     zes jaar moesten     betekent uiteraard     jaar moesten wachten     komen ze moesten niet wachten     geschoven eerst moesten     kleine stappen     moesten we wachten     moesten niet wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moesten niet wachten' ->

Date index: 2021-11-13
w