Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevr lerate vincianne voor één jaar vanaf 1 januari 1998 toegelaten " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1998 wordt Mevr. LERATE Vincianne voor één jaar vanaf 1 januari 1998 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1998, Mme LERATE Vincianne est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attachée à la date du 1 janvier 1998.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 april 1998 wordt Mevr. RIABICHEFF Irene voor één jaar vanaf 1 april 1998 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1998, Mme RIABICHEFF Irène est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attachée à la date du 1 avril 1998.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt Mevr. BEIRENS Francoise voor één jaar vanaf 1 augustus 2012 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Mme BEIRENS Françoise est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Ingénieur à la date du 1 août 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2007 wordt Mevr. LOLIVIER Laurence voor één jaar vanaf 1 januari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2007, Mme LOLIVIER Laurence est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur à la date du 1 janvier 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 september 1998 wordt Mevr. DE SAEGER Nancy voor één jaar vanaf 1 september 1998 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 septembre 1998, Mme DE SAEGER Nancy est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistant à la date du 1 septembre 1998.


In het nieuwe besluit zal het toegelaten bedrag constant blijven gedurende de drie jaar en ook werk door de betrokkene zelf gevonden komt in aanmerking. Deze maatregel ging (retroactief) in vanaf 1 januari 1998.

Désormais, le montant restera constant pendant les trois années, et les emplois ou formations trouvés directement par l'intéressé entrent également en ligne de compte (entrée en vigueur rétroactive au 1 janvier 1998).


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2006, wordt Mevr. Vermaelen, Uschi voor één jaar vanaf 1 december 2005 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2006, Mme Vermaelen, Uschi est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistant à la date du 1 décembre 2005.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2007 wordt Mevr. Dupont, Nathalie, voor één jaar vanaf 1 januari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2007, Mme Dupont, Nathalie, est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistant à la date du 1 janvier 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 februari 1999 wordt Mevr. Lerate, Vincianne, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van ingenieur vanaf 1 januari 1999 binnen het Franse taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 février 1999, Mme Lerate, Vincianne, est nommée à titre définitif en qualité d'ingénieur à la date du 1 janvier 1999 au cadre linguistique français.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1998 wordt Mevr. Lerate, Vincianne, toegelaten tot de stage als ingenieur vanaf 1 januari 1998 binnen het Franse taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1998 Mme Lerate, Vincianne, est admise au stage en qualité d'ingénieur à la date du 1 janvier 1998 au cadre linguistique français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevr lerate vincianne voor één jaar vanaf 1 januari 1998 toegelaten' ->

Date index: 2020-12-20
w