Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men polemiek voeren » (Néerlandais → Français) :

Spreker wil geen polemiek voeren over de wetgeving die onder een andere meerderheid is tot stand gekomen, maar verwijst wel naar de bespreking van de grote reparatiewet van 2007, waarbij hij had gewezen naar de mogelijke problemen in het licht van de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens.

L'intervenant ne souhaite pas polémiquer au sujet de la législation qui a été élaborée par une autre majorité, mais renvoie par contre à la discussion de la grande loi de réparation de 2007 durant laquelle il avait mis l'accent sur les problèmes qui risquaient de se poser à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Spreker wil geen polemiek voeren over de wetgeving die onder een andere meerderheid is tot stand gekomen, maar verwijst wel naar de bespreking van de grote reparatiewet van 2007, waarbij hij had gewezen naar de mogelijke problemen in het licht van de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens.

L'intervenant ne souhaite pas polémiquer au sujet de la législation qui a été élaborée par une autre majorité, mais renvoie par contre à la discussion de la grande loi de réparation de 2007 durant laquelle il avait mis l'accent sur les problèmes qui risquaient de se poser à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Door een polemiek te voeren en een standpunt in te nemen, op een formele of informele manier, geraken zij geïrriteerd omdat ze de indruk krijgen dat men in hun plaats de ideale kandidaat wil kiezen.

À force de polémiquer et de prendre position, de manière formelle ou informelle, on en arrive à iriter les Congolais et on leur donne l'impression de choisir pour eux le candidat idéal.


Als ik kijk naar het bestuur van die landen - en ik zeg dit zonder polemiek te willen voeren, maar ik wil het toch eens zeggen omdat men van de andere kant zeer dikwijls polemiseert -, dan zie ik dat de landen met een links bestuur het absoluut niet beter doen dan de landen met een rechts bestuur.

Si l’on observe le gouvernement de ces pays - et je précise que je n’ai pas l’intention ici d’entrer dans une controverse, mais comme l’autre partie entre fréquemment dans une controverse, je voudrais simplement le dire - je vois que les pays qui ont un gouvernement de gauche ne font pas du tout mieux que ceux qui ont un gouvernement de droite.


De Commissie is bereid dit klaarblijkelijk noodzakelijke debat te voeren, mits men dit zal weten te vrijwaren van elke vorm van polemiek.

La Commission, Mesdames et Messieurs, est prête pour ce débat, qui me paraît nécessaire, si on prend le soin de le dégager de toute polémique.


Trouwens, in een parlement mag men polemiek voeren.

Du reste, au parlement, on peut polémiquer.


- Ik ga geen polemiek voeren over de betekenis die men aan bepaalde teksten hecht.

- Mon intention n'est pas d'entrer dans une polémique sur l'appréciation de certains textes.




D'autres ont cherché : mens     wil geen polemiek     geen polemiek voeren     nemen     door een polemiek     polemiek te voeren     toch eens     dit zonder polemiek     willen voeren     vorm van polemiek     debat te voeren     parlement mag men polemiek voeren     geen     geen polemiek     men polemiek voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men polemiek voeren' ->

Date index: 2022-04-21
w