Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "geen polemiek voeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker wil geen polemiek voeren over de wetgeving die onder een andere meerderheid is tot stand gekomen, maar verwijst wel naar de bespreking van de grote reparatiewet van 2007, waarbij hij had gewezen naar de mogelijke problemen in het licht van de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens.

L'intervenant ne souhaite pas polémiquer au sujet de la législation qui a été élaborée par une autre majorité, mais renvoie par contre à la discussion de la grande loi de réparation de 2007 durant laquelle il avait mis l'accent sur les problèmes qui risquaient de se poser à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Spreker wil geen polemiek voeren over de wetgeving die onder een andere meerderheid is tot stand gekomen, maar verwijst wel naar de bespreking van de grote reparatiewet van 2007, waarbij hij had gewezen naar de mogelijke problemen in het licht van de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens.

L'intervenant ne souhaite pas polémiquer au sujet de la législation qui a été élaborée par une autre majorité, mais renvoie par contre à la discussion de la grande loi de réparation de 2007 durant laquelle il avait mis l'accent sur les problèmes qui risquaient de se poser à la lumière de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


- Ik ga geen polemiek voeren over de betekenis die men aan bepaalde teksten hecht.

- Mon intention n'est pas d'entrer dans une polémique sur l'appréciation de certains textes.


Ik wil geen polemiek voeren, maar indien de collega's van de CD&V de commissievergaderingen talrijker bijgewoond hadden, zouden ze dat kunnen getuigen.

Je ne veux pas polémiquer, mais si nos collègues CD&V avaient été plus nombreux en commission, ils pourraient en témoigner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil hierover evenwel geen polemiek voeren.

Je ne veux pas polémiquer sur ce sujet trop grave.


Ik betreur de kwestieuze insinuaties, doch wens daar verder geen polemiek rond te voeren.

Si je déplore les insinuations litigieuses, je ne souhaite cependant pas alimenter la polémique à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     periodieke explosieve stoornis     geen polemiek voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen polemiek voeren' ->

Date index: 2023-04-01
w