Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat uitoefent bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

De commissie zou bijgevolg in het voorliggende geval aan de betrokken ministers hebben kunnen adviseren dat de brief waarmee de bejaarden in kennis zouden worden gesteld van het initiatief, niet door hen mocht worden ondertekend, maar door iemand die geen politiek mandaat uitoefent, bijvoorbeeld de leidend ambtenaren van de twee betrokken departementen.

Par conséquent, la commission aurait pu prévenir en l'espèce les deux ministres que la lettre par laquelle ils entendaient informer les personnes âgées de leur initiative ne pouvait pas être signée par eux et devait l'être par une personne n'exerçant aucun mandat politique, comme les fonctionnaires dirigeants des deux départements concernés.


Wie bijvoorbeeld een gemeentelijk mandaat uitoefent en probatie-assistent wordt, kan dus zijn mandaat beëindigen.

Celui qui exerce par exemple un mandat communal, et devient assistant de probation, pourra donc achever son mandat.


Wie bijvoorbeeld een gemeentelijk mandaat uitoefent en probatie-assistent wordt, kan dus zijn mandaat beëindigen.

Celui qui exerce par exemple un mandat communal, et devient assistant de probation, pourra donc achever son mandat.


Ingeval een rechter in strafuitvoeringszaken of een substituut gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken een voltijds ambt uitoefent, bijvoorbeeld bij een internationale instelling, of enige andere opdracht bedoeld in de artikelen 308, 323bis, 327 en 327bis, wordt een einde gemaakt aan zijn mandaat in de strafuitvoeringsrechtbank.

Lorsqu'un juge de l'application des peines ou un substitut spécialisé en application des peines s'en va exercer une mission à temps plein au sein par exemple d »une institution internationale ou toute autre mission visée aux articles 308, 323bis, 327 et 327bis, il est mis fin à son mandat au sein du tribunal de l'application des peines.


Dat stoort ons omdat publieke mandaten altijd toegekend worden op basis van de competenties van de natuurlijke persoon die het mandaat in de praktijk uitoefent (bijvoorbeeld een politiek verkozene of iemand die door een vakbond of een partij is gekozen) om het algemeen belang te verdedigen.

Ceci nous parait choquant car les mandats publics sont toujours confiés en fonction des qualités des personnes physiques exerçant in fine le mandat (par exemple à un élu ou encore une personne choisie par un syndicat ou un parti) en vue de défendre l’intérêt public.


Het geacht lid beoogt waarschijnlijk een parlementslid dat naast zijn mandaat van volks- vertegenwoordiger of senator tevens een zelfstandige beroepswerkzaamheid uitoefent (bijvoorbeeld een vrij beroep), waarvoor hij de aftrek van zijn werkelijke kosten vraagt.

Je présume que l'honorable membre vise le cas d'un parlementaire qui, outre son mandat de représentant ou de sénateur, exerce également une profession indépendante (par exemple une profession libérale) pour laquelle il postule la déduction de ses frais réels.


Wanneer betrokkene naast zijn mandaat nog gewoonlijk en hoofdzakelijk een loontrekkende of hiermee gelijkgestelde activiteit (bijvoorbeeld als ambtenaar) uitoefent kan hij als een zelfstandige in bijberoep worden beschouwd en zal hij geen sociale bijdragen verschuldigd zijn wanneer blijkt dat hij geen inkomsten heeft verkregen uit zijn mandaat.

Au cas où l'intéressé exerce, parallèlement à son mandat, habituellement et à titre principal, une activité salariée ou assimilée (par exemple fonctionnaire) il peut être considéré comme travailleur indépendant à titre complémentaire et ne sera redevable d'aucune cotisation sociale s'il apparaît qu'il n'a perçu aucun revenu de son mandat.


Ook de RVA-diensten stellen dat een uitkeringsgerechtigde werkloze geen lid kan zijn van de raad van beheer, zelfs als die werkloze zijn mandaat van beheerder kosteloos uitoefent en zich bovendien niet met andere opdrachten inlaat, zoals bijvoorbeeld werken (zelfs onbezoldigd) in het cafetaria.

Les services de l'ONEm estiment eux aussi qu'un chômeur indemnisé ne peut être membre du conseil d'administration, même s'il exerce son mandat d'administrateur gratuitement et ne se consacre pas, en outre, à d'autres tâches, comme travailler à la cafétéria (même sans percevoir de rémunération).


Ook de RVA-diensten stellen dat een uitkeringsgerechtigde werkloze geen lid kan zijn van de raad van beheer, zelfs als die werkloze zijn mandaat van beheerder kosteloos uitoefent en zich bovendien niet met andere opdrachten inlaat, zoals bijvoorbeeld werken (zelfs onbezoldigd) in het cafetaria.

Les services de l'ONEm estiment eux aussi qu'un chômeur indemnisé ne peut être membre du conseil d'administration, même s'il exerce son mandat d'administrateur gratuitement et ne se consacre pas, en outre, à d'autres tâches, comme travailler à la cafétéria (même sans percevoir de rémunération).


w