Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luik de rogatoire opdrachten werden overhandigd » (Néerlandais → Français) :

Indien dit inderdaad mogelijk is, kan u mij dan laten weten hoeveel internationale rogatoire opdrachten er reeds uitgevoerd werden door één enkele politiebeambte ?

Si c'est effectivement le cas, pouvez-vous me faire savoir combien de missions rogatoires internationales ont déjà été assurées par un seul agent de police ?


Onverminderd de bevoegdheden van de burgemeesters en de opdrachten van de korpschefs van de lokale politiezones behoort het voorschrijven en ten uitvoer leggen van die beschermingsmaatregelen tot de bevoegdheid van de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 3. De gerechtsgebouwen te Antwerpen, Brussel, Hoei, Luik en Verviers werden bewaakt door het leger.

Sans préjudice des compétences des bourgmestres et des missions du chef de corps des zones de police locale, la prescription et la mise en oeuvre de ces mesures de protection relève de la compétence du ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 3. Les palais de justice de Bruxelles, Liège, Verviers, Huy et Anvers ont fait l'objet d'une surveillance par l'armée.


De opdrachten van de Proefbank voor vuurwapens in Luik werden vastgelegd in de wet van 24 mei 1888.

Les missions du banc d'épreuves établi à Liège ont été arrêtées par la loi du 24 mai 1888.


De opdrachten van de Proefbank voor vuurwapens in Luik werden vastgelegd in de wet van 24 mei 1888.

Les missions du banc d'épreuves établi à Liège ont été arrêtées par la loi du 24 mai 1888.


De Franstalige eerstaanwezende commissaris 1e klasse aan wie in Luik de rogatoire opdrachten werden overhandigd, verzocht de hoofdcommissaris van de Nederlandstalige afdeling van de dienst Enquêtes van het HCT om bijstand, gezien de huiszoeking in Vlaanderen diende te gebeuren.

L'inspecteur principal de première classe francophone à qui les commissions rogatoires avaient été adressées à Liège a alors demandé assistance au commissaire principal de la section néerlandophone du service enquêtes du CSC, étant donné que la perquisition devait avoir lieu en Flandre.


De afhandeling van deze dossiers verloopt inderdaad traag, dit is echter uitsluitend te wijten aan de complexiteit van de door de verdachten aangewende fraudemechanismen en de talloze internationale rogatoire opdrachten die door de onderzoeksrechter werden uitgeschreven.

Le règlement de ces dossiers se déroule en effet lentement mais uniquement en raison de la complexité des mécanismes frauduleux utilisés par les inculpés et des innombrables commissions rogatoires internationales ordonnées par le juge d'instruction.


In het kader van deze zaak werden intussen rogatoire opdrachten uitgevoerd in ons land, die de Duitse gerechtelijke overheid voldoening konden schenken.

Dans le cadre de cette affaire, des commissions rogatoires ont entretemps été exécutées dans notre pays et elles ont pu donner satisfaction à l'autorité judiciaire allemande.


1. a) Hoe staat het met de procedure voor de rechtbank van eerste aanleg te Luik, aangezien het Hof van Cassatie in oktober 2013 de door de advocaten van de verdediging ingestelde beroepen tegen de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij de resultaten van de door de onderzoeksrechter bevolen rogatoire commissies geldig werden verklaard, heeft verworpen? b) Wanneer zou het proces naar verwachting van start kunnen ...[+++]

1. a) Où en est la procédure devant le tribunal de première instance de Liège, dans la mesure où la Cour de Cassation a rejeté, en octobre 2013, les pourvois introduits par les avocats de la défense à l'encontre de la décision de la chambre des mises en accusation qui avait validé les résultats des commissions rogatoires entreprises par le juge d'instruction? b) Pour quand peut-on s'attendre à la mise en place d'un procès?


w