Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten een grootscheepse poging ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Voorts is er met behulp van DG PRESS en alle vertegenwoordigingen van de Commissie in de lidstaten een grootscheepse poging ondernomen om de wijze van samenwerking met de regionale pers vast te stellen.

Par ailleurs une démarche d'envergure a été entamée par l'intermédiaire de la DG PRESS avec l'ensemble des représentations de la Commission dans les États membres afin de définir des modalités de coopération avec la presse régionale.


In het verslag wordt echter geen enkele poging ondernomen om de lidstaten die de bestaande richtlijnen niet toepassen met naam en toenaam te noemen en er wordt ook niet nagegaan welke soorten chronische problemen zich in de loop der jaren hebben voorgedaan en zich blijven voordoen.

Cependant, elle ne tente nullement de montrer du doigt les États membres n'appliquant pas les directives existantes, ni n'examine les types de problèmes persistants qui sont apparus au fil des ans et qui se perpétuent.


Voorts is er met behulp van DG PRESS en alle vertegenwoordigingen van de Commissie in de lidstaten een grootscheepse poging ondernomen om de wijze van samenwerking met de regionale pers vast te stellen.

Par ailleurs une démarche d'envergure a été entamée par l'intermédiaire de la DG PRESS avec l'ensemble des représentations de la Commission dans les États membres afin de définir des modalités de coopération avec la presse régionale.


Dit staat in de grondwet van veel lidstaten en in dit verband moet een gezamenlijke poging worden ondernomen om de status vast te stellen van het Europees burgerschap, de grondrechten van burgers, immigratie, asiel, vluchtelingenopvang, het beheer van de buitengrenzen van de EU en justitiële samenwerking.

C’est le cas dans de nombreuses constitutions des États membres, et elles doivent se fondre en un effort visant à couvrir le statut de la citoyenneté européenne, les droits fondamentaux des citoyens, l’immigration, l’asile, les réfugiés, la gestion des frontières extérieures de l’UE et la coopération judiciaire.


De mensenrechtensituatie blijft verslechteren en daarom dringen wij er bij de Afrikaanse Unie en haar lidstaten op aan om alle mogelijke druk uit te oefenen op het FNL, om deze beweging aan de onderhandelingstafel te krijgen, opdat een poging wordt ondernomen tot het bereiken van een vreedzame politieke oplossing.

La situation des droits de l’homme continue à se dégrader, et nous prions l’Union africaine et ses États membres d’exercer toutes les pressions possibles sur les FLN afin de les amener à la table des négociations pour tenter de chercher un accord politique pacifique.


en dat wanneer gezegd wordt dat er een poging wordt gedaan om het Internationaal zeerecht aan te passen aan de nieuwe uitdagingen, de nieuwe gevaren en de nieuwe sociale noden, die poging dan ook onmiddellijk wordt ondernomen en wel door alle vijftien lidstaten samen en, naar ik hoop, in samenspraak met de tien aankomende lidstaten en de andere kandidaat-landen.

En outre, lorsqu’il est déclaré que la progression du droit international de la mer va être favorisée, en adaptant ce dernier aux nouveaux défis, aux nouveaux risques et aux nouvelles exigences sociales, elle doit réellement et immédiatement l’être, par les Quinze, tous unis, et - je l’espère - par les dix nouveaux États membres et par les autres pays candidats.


? een vastberaden poging wordt ondernomen om de verplichtingen van de lidstaten inzake verslaglegging te stroomlijnen,

il conviendrait de s'atteler résolument à une rationalisation des obligations qu'ont les États membres de présenter des rapports,


24. geeft kennis van zijn voornemen iedere poging die eventueel wordt ondernomen om kandidaat-lidstaten aan nieuwe eisen te onderwerpen, krachtig te bestrijden; is van mening dat het voor de geloofwaardigheid van de Unie van belang is dat onnodige vertragingen in de onderhandelingen en toetredingen worden vermeden;

24. déclare avoir l'intention de s'opposer vigoureusement à toute tentative de définition de critères nouveaux que les pays candidats devraient remplir, et considère qu'il importe, pour la crédibilité de l'Union, d'éviter tout retard inutile dans les négociations et les adhésions;


Naar mijn weten hebben de lidstaten nog geen poging ondernomen om hun wetgeving terzake te harmoniseren.

A ma connaissance il n'y a pas encore de tentative d'harmonisation de la législation des États membres en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten een grootscheepse poging ondernomen' ->

Date index: 2021-06-30
w