Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosteloos een kopie konden verkrijgen " (Nederlands → Frans) :

Kennisneming en bespreking door de aandeelhouders van het fusievoorstel opgesteld door de bestuursorganen van de te fuseren vennootschappen overeenkomstig artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen, waarvan ze kosteloos een kopie konden verkrijgen. Goedkeuring van het fusievoorstel en overeenkomstige beslissing.

Prise de connaissance et discussion par les actionnaires du projet de fusion établi par les organes de gestion des sociétés appelées à fusionner conformément à l'article 719 du Code des sociétés, dont ils ont pu obtenir une copie sans frais.


1. Kennisneming en bespreking van het door artikel 730 W. Venn. vereiste omstandig verslag van de raad van bestuur van de verkrijgende vennootschap en van het door artikel 731, 1 W. Venn. vereiste verslag van de commissaris van de verkrijgende vennootschap, en waarvan de aandeelhouders kosteloos een kopie kunnen verkrijgen overeenkomstig art 733, 1 W. Venn.

1. Prise de connaissance et discussion du rapport circonstancié du conseil d'administration de la société bénéficiaire exigé par l'article 730 du Code des Sociétés et du rapport du commissaire de la société bénéficiaire exigé par l'article 731, 1 , du Code des Sociétés et dont les actionnaires peuvent recevoir une copie gratuitement conformément à l'article 733, 1 , du Code des Sociétés.


Kennisneming, bespreking en goedkeuring van het voorstel van met splitsing door overneming gelijkgestelde verrichting of partiële splitsing de dato zes november tweeduizend veertien, dat gezamenlijk werd opgesteld door de raden van bestuur van de partieel te splitsen vennootschap en de verkrijgende vennootschap in uitvoering van artikel 728 W. Venn., en waarvan de aandeelhouders kosteloos een kopie kunnen verkrijgen overeenkomstig artikel 733, 1 W. Venn.

Prise de connaissance, discussion et approbation du projet d'opération assimilée à la scission par absorption ou scission partielle du six novembre deux mille quatorze, qui a été établi conjointement par les conseils d'administration de la société à scinder partiellement et de la société bénéficiaire en exécution de l'article 728 du Code des Sociétés, et dont les actionnaires peuvent recevoir une copie gratuitement conformément à l'article 733, 1 , du Code des Sociétés.


De aandeelhouders kunnen ook kosteloos een kopie van deze documenten verkrijgen op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap (Muntcentrum, 1000 Brussel), op werkdagen en tijdens de normale kantooruren.

Les actionnaires peuvent également obtenir, sans frais copie, de ces documents au siège social de la Société (Centre Monnaie, 1000 Bruxelles), les jours ouvrables durant les heures de bureau habituelles.


Vanaf deze datum kunnen de aandeelhouders eveneens deze documenten raadplegen op de zetel van de Vennootschap (tijdens de normale werkdagen en Nuren) of kosteloos een kopie verkrijgen op eenvoudig verzoek via fax (+ 32-2 745 86 45), via e-mail (anske.deporre@mail.mobistar.be) of per post (op de zetel van de Vennootschap N t.a.v. mevrouw Anske De Porre).

A partir de cette date, les actionnaires pourront également les consulter au siège social de la Société (pendant les jours et heures normales de bureau) ou obtenir gratuitement une copie de ces documents sur simple demande par fax (+ 32-2 745 86 45), par e-mail (anske.deporre@mail.mobistar.be) ou par courrier (au siège social de la Société N Attn. Mme Anske De Porre).


In het oorspronkelijk voorgestelde artikel 28quinquies (nieuw), § 2 van het Wetboek van Strafvordering, de woorden « dat hij een kosteloze kopie van het proces-verbaal van zijn verhoor kan verkrijgen » (nu..., die hem gratis wordt bezorgd) vervangen door de woorden « dat hij kosteloos een kopie van het proces-verbaal van zijn verhoor kan verkrijgen ».

À l'article 28quinquies , § 2 (nouveau) qui a été proposé initialement, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « dat hij een kosteloze kopie van het proces-verbaal van zijn verhoor kan verkrijgen » (nu..., die hem gratis wordt bezorgd) par les mots « dat hij kosteloos een kopie van het proces-verbaal van zijn verho ...[+++]


In het oorspronkelijk voorgestelde artikel 28quinquies (nieuw), § 2 van het Wetboek van Strafvordering, de woorden « dat hij een kosteloze kopie van het proces-verbaal van zijn verhoor kan verkrijgen » (nu..., die hem gratis wordt bezorgd) vervangen door de woorden « dat hij kosteloos een kopie van het proces-verbaal van zijn verhoor kan verkrijgen ».

À l'article 28quinquies , § 2 (nouveau) qui a été proposé initialement, du Code d'instruction criminelle, remplacer les mots « dat hij een kosteloze kopie van het proces-verbaal van zijn verhoor kan verkrijgen » (nu..., die hem gratis wordt bezorgd) par les mots « dat hij kosteloos een kopie van het proces-verbaal van zijn verho ...[+++]


5° er wordt de ondervraagde persoon meegedeeld dat hij kosteloos een kopie van de tekst van zijn verhoor kan verkrijgen, die hem, desgevraagd, onmiddellijk of binnen een maand wordt overhandigd of verstuurd" .

5° la personne interrogée est informée de ce qu'elle peut obtenir gratuitement une copie du texte de son audition, laquelle, le cas échéant, lui est remise ou adressée immédiatement ou dans le mois" .


Op de zetel van de vennootschap kan elke aandeelhouder tijdens de kantooruren kosteloos een kopie verkrijgen van de jaarrekening, het jaarverslag en het verslag van de commissaris, evenals van de agenda van de gewone algemene vergadering en het volmachtformulier.

Tout actionnaire peut obtenir gratuitement au siège de la société, pendant les heures de bureau, une copie des comptes annuels, du rapport annuel et du rapport du commissaire, ainsi que de l'ordre du jour de l'assemblée générale ordinaire et du formulaire de procuration.


- Mogelijkheid voor de vennoten om kosteloos een kopie van het fusievoorstel te verkrijgen.

- Possibilité pour les associés d'obtenir une copie du projet de fusion sans frais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosteloos een kopie konden verkrijgen' ->

Date index: 2025-05-16
w