Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden door de zogenaamde toekomstgroepen werd gestart » (Néerlandais → Français) :

Aan het nieuwe programma is een lang voorbereidend proces voorafgegaan dat twee jaar geleden door de zogenaamde toekomstgroepen werd gestart.

Ce nouveau programme est le résultat d’un long processus préparatoire que les futurs groupes ont entamé il y a plus de deux ans.


Het partnerschap inzake migratie met derde landen werd een jaar geleden in het kader van de Europese migratieagenda gestart als brede EU-aanpak voor de uitdagingen van irreguliere migratie en de achterliggende oorzaken daarvan.

Lancé voici un an, le cadre de partenariat avec les pays tiers relevant de l'agenda européen en matière de migration constitue la réponse globale choisie par l'UE pour s'attaquer aux problèmes que posent la migration irrégulière et ses causes profondes dans le cadre de la coopération élargie avec les pays tiers.


Ruim een jaar geleden werd de problematiek van het zogenaamde" oneigenlijk gebruik" dat werd gemaakt van het sociaal statuut van de zelfstandigen door in hoofdzaak Europese Unie (EU)-burgers uit de nieuw toegetreden Lidstaten aangepakt ...[+++]

Depuis plus d'un an, la problématique liée à l'utilisation abusive du statut social des travailleurs indépendants par des ressortissants de l'Union européenne (UE) provenant en majeure partie des nouveaux États-membres est prise en charge.


Ruim een jaar geleden werd de problematiek van het zogenaamd" oneigenlijk gebruik" dat werd gemaakt van het sociaal statuut van de zelfstandigen door in hoofdzaak EU-burgers uit de nieuw toegetreden lidstaten aangepakt.

Voici plus d'un an que l'on s'occupe de la problématique liée à l'utilisation abusive du statut social des travailleurs indépendants par des ressortissants de l'UE provenant en majeure partie des nouveaux États-membres.


De regels werden destijds opgesteld voor het gebruik van zogenaamde levende verzwakte vaccins, wat 10 jaar geleden toen de richtlijn werd aangenomen de enige beschikbare vaccins waren.

Les règles de l’époque ont été élaborées dans le cadre de l’utilisation de vaccins vivants atténués, les seuls vaccins disponibles lorsque la directive a été adoptée, il y a dix ans.


Ik moet toegeven dat ikzelf een aanhanger ben van de voorstellen van de zogenaamde onafhankelijke Kosovo-commissie van ruim twee jaar geleden, waarin werd gepleit voor conditional independence, onafhankelijkheid onder bepaalde voorwaarden.

Je dois reconnaître que je suis, moi-même, favorable aux propositions soumises par ladite commission indépendante sur le Kosovo il y a plus de deux ans, qui prônaient l’indépendance conditionnelle.


E. overwegende dat de World Cup-campagne werd gestart in 2001 door de Global March, die weer is voortgekomen uit een internationale mars vier jaar geleden, toen duizenden in vier werelddelen 80.000 km reisden om een wereldwijde actie op gang te brengen tegen kinderarbeid,

E. considérant la Campagne Coupe du monde, lancée en 2001 par la Global March , une marche à pied internationale organisée il y a quatre ans au cours de laquelle des milliers de personnes, sur les quatre continents, ont parcouru 80 000 kilomètres pour animer une action à l'échelle mondiale contre le travail des enfants,


B. overwegende dat er bovendien verband bestaat tussen dit uitblijven van vorderingen en het feit dat tien jaar geleden het Europese beleid van "kritische dialoog" met de Volksrepubliek China werd gestart,

B. considérant par ailleurs la corrélation entre cette absence de progrès et l'établissement, il y a près de dix ans, de la politique européenne dite de "dialogue critique" avec la RPC,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden door de zogenaamde toekomstgroepen werd gestart' ->

Date index: 2023-07-08
w