Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzonderheid wat het amendement van mevrouw lizin betreft » (Néerlandais → Français) :

Inzonderheid wat het amendement van mevrouw Lizin betreft, rijst de vraag wat met de uitdrukking « zijdelingse contacten » wordt bedoeld.

En ce qui concerne plus particulièrement l'amendement de Mme Lizin, se pose la question de savoir ce qu'il faut entendre par les mots « un contact indirect ».


Inzonderheid wat het amendement van mevrouw Lizin betreft, rijst de vraag wat met de uitdrukking « zijdelingse contacten » wordt bedoeld.

En ce qui concerne plus particulièrement l'amendement de Mme Lizin, se pose la question de savoir ce qu'il faut entendre par les mots « un contact indirect ».


Wat de vraag van mevrouw Lizin betreft, worden vrouwen natuurlijk geenszins uitgesloten.

Concernant la question de Mme Lizin, il n'y a bien évidemment aucune exclusion pour les femmes.


Mevrouw [...] dient amendement nr. 5 (DOC 53-2577/003) in, dat ertoe strekt het administratieve werk van de beoefenaars te verlichten, door te bepalen dat de inlichtingen over meerdere identieke handelingen (wat de aangewende techniek en het gebruikte product betreft) die deel uitmaken van een zelfde behandeling, mogen worden opgenomen in een en hetzelfde verslag.

Mme [...] et consorts introduisent l'amendement n° 5 (DOC 53-2577/003), qui vise à alléger les tâches administratives des praticiens, en prévoyant que plusieurs actes identiques (du point de vue de la technique et du produit utilisés), réalisés dans le cadre d'un même traitement, peuvent faire l'objet d'un compte-rendu unique.


Wat inzonderheid het bestreden artikel 63 betreft, preciseerde de verantwoording bij dat amendement het volgende :

En ce qui concerne spécialement l'article 63 attaqué, la justification de cet amendement précisait :


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, wat betreft het verslag van de heer Gallagher over het meerjarenplan voor het horsmakreelbestand is het voor ons van fundamenteel belang hier het amendement dat mevrouw Patrão Neves namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heeft ingediend, te verdedigen. Daarin wordt nog eens verwezen naar de drie doelstellingen van het groenboek en van de hervorm ...[+++]

– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne le rapport Gallagher et, en particulier, le plan pluriannuel pour le stock de chinchard commun, il est primordial de soutenir l’amendement proposé par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui a été élaboré par Mme Patrão Neves et portant sur les trois objectifs du livre vert et de la réforme de la politique commun ...[+++]


Overigens, wat inzonderheid het « systeem Imperiali » (artikel 166, eerste lid) en het quorum (artikel 181, § 2, derde lid) betreft, bestrijden de beroepen precies het behoud van de soortgelijke bepalingen uit de federale wetgeving, niettegenstaande voorstellen tot amendering daarvan.

Du reste, en ce qui concerne plus particulièrement le « système Imperiali » (article 166, alinéa 1) et le quorum (article 181, § 2, alinéa 3), les recours visent précisément le maintien des dispositions similaires issues de la législation fédérale, malgré les propositions d'amendement de ces dispositions.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, wat betreft amendement 13, dat na paragraaf 22 moet worden toegevoegd, zou ik graag willen dat dit amendement als een toevoeging in plaats van als een vervanging van de oorspronkelijke tekst wordt beschouwd.

- (EN) Madame la Présidente, concernant l’amendement 13, à insérer après le paragraphe 22, je voudrais qu’il soit considéré comme une addition plutôt que comme un remplacement du texte original.


Wat de vraag van Mevrouw Lizin betreft antwoord ik dat ik ook geen voorstander ben van de aanwezigheid van een inlichtingendienst bij het leger.

En ce qui concerne la question de Mme Lizin, je réponds que je ne suis pas non plus partisant de la présence d'un service de renseignements au sein de l'armée.


Wat het amendement van mevrouw Kapompolé betreft, herhalen we dat uitzonderlijke omstandigheden ook en uitzonderlijke reactie vereisen.

Quant à l'amendement de Mme Kapompolé, nous avons dit hier et nous le répétons qu'à événement exceptionnel, il faut réaction exceptionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzonderheid wat het amendement van mevrouw lizin betreft' ->

Date index: 2025-03-19
w